秋雨叹三首
杜甫 〔唐朝〕
雨中百草秋烂死,阶下决明颜色鲜。
著叶满枝翠羽盖,开花无数黄金钱。
凉风萧萧吹汝急,恐汝后时难独立。
堂上书生空白头,临风三嗅馨香泣。
阑风长雨秋纷纷,四海八荒同一云。
去马来牛不复辨,浊泾清渭何当分?禾头生耳黍穗黑,农夫田妇无消息。
城中斗米换衾禂,相许宁论两相值?长安布衣谁比数?反锁衡门守环堵。
老夫不出长蓬蒿,稚子无忧走风雨。
雨声飕飕催早寒,胡雁翅湿高飞难。
古诗译文
秋雨中百草凋零腐烂,唯有阶下的决明草颜色鲜艳。
枝叶繁茂如翠羽华盖,花开无数似黄金钱币。
凉风萧瑟吹得它摇曳,唯恐它日后难以独自挺立。
堂上书生空自白头,迎风轻嗅花香而落泪。
秋风秋雨连绵不绝,四海八荒阴云密布。
马牛身影难以分辨,浑浊的泾水与清澈的渭水何时能分清?
禾苗穗头发黑生耳,农夫农妇生计无望。
城中一斗米可换被褥,交易哪管价值是否相当?
长安布衣无人问津,反锁柴门困守破屋。
老夫久不出门庭院生蒿,孩童无忧风雨中奔跑。
雨声淅沥催生早寒,胡雁翅膀沾湿难高飞。
知识点
古诗注解
- 决明:一种草本植物,秋季开花,此处象征顽强生命力。
- 黄金钱:比喻决明花黄色灿烂如钱币。
- 浊泾清渭:典出《诗经》,泾水浊、渭水清,此处暗喻时局混乱。
- 禾头生耳:谷物因久雨霉变生芽,状如耳朵,指灾年景象。
- 斗米换衾禂:极言粮价昂贵,民生艰难。
- 长安布衣:杜甫自指,表达贫士的孤寂与无奈。
讲解
此诗需注意三个解读维度:
1. 咏物背后的象征:决明草实为诗人自喻,其"颜色鲜"与"空白头"形成年龄与精神的强烈反差;
2. 叙事空间的转换:从阶前草木到四海八荒,再聚焦城中巷陌,展现由微观到宏观的忧患视野;
3. 杜甫的仁者情怀:即使自身困顿("长安布衣"句),仍心系"农夫田妇",体现儒家士大夫的责任意识。末句"胡雁翅湿"更暗含对战乱中百姓流离的隐喻。
古诗赏析
全诗三首联章,此处节选部分以秋雨为线索,通过对比手法展开:
1. 自然意象对比:烂死的百草与鲜活的决明,凸显生命在逆境中的脆弱与坚韧;
2. 社会图景刻画:从"禾头生耳"到"斗米换衾",层层揭露灾荒下的民生惨状;
3. 情感递进:由物及人,从对草木的怜惜扩展到对百姓命运的哀叹,最终归于自身"反锁衡门"的孤愤。诗中"凉风萧萧""雨声飕飕"等叠词强化了萧瑟氛围,体现杜诗"沉郁顿挫"的风格。
创作背景
此诗作于唐肃宗至德二年(757年)秋,杜甫因谏言被贬华州司功参军,时逢关中连年灾荒,秋雨成涝,百姓流离失所。诗中借决明草的意象与灾荒景象,抒发了对民生疾苦的悲悯及自身困顿的愤懑。
作者信息