秋夜南宫,寄沣上弟及诸生
韦应物 〔唐朝〕
暝色起烟阁,沉抱积离忧。
况兹风雨夜,萧条梧叶秋。
空宇感凉至,颓颜惊岁周。
日夕游阙下,山水忆同游。
古诗译文
暮色笼罩着烟阁,沉重的离愁在心中堆积。
何况在这风雨交加的夜晚,梧桐叶落更显秋意萧条。
空寂的屋宇感受到凉意侵袭,憔悴的容颜惊觉岁月已匆匆流逝。
日夜徘徊在宫阙之下,心中却怀念着昔日与你们同游山水的时光。
知识点
1. 韦应物:中唐诗人,与柳宗元并称“韦柳”,诗风近陶渊明,以山水田园诗和抒情小赋见长。
2. 南宫:唐代洛阳有南宫、北宫之分,南宫多为官署所在。
3. 沣上:指长安附近的沣水流域,韦应物曾隐居于此,诗中“弟及诸生”或指其在沣上的亲友。
4. 意象运用:诗中“梧叶秋”是典型悲秋意象,“风雨夜”强化了孤寂氛围。
古诗注解
- 暝色:暮色,黄昏时的天色。
- 烟阁:云雾缭绕的楼阁,此处可能指诗人所在的官署或居所。
- 沉抱:心中积压的沉重情感。
- 离忧:离别的忧愁。
- 况兹:何况此时。
- 颓颜:衰老的容颜。
- 岁周:一年将尽,岁月流转。
- 阙下:宫阙之下,指京城或官场。
讲解
此诗情感表达含蓄而深沉。首联以“暝色”“沉抱”定下忧思基调;颔联“风雨夜”“梧叶秋”以景衬情;颈联“空宇”“颓颜”转向对自身状态的观照;尾联“游阙下”与“忆同游”形成空间与情感的双重对比。诗人善用短句(五言)与白描手法,通过环境细节(如“烟阁”“梧叶”)传递复杂心绪,展现中唐文人特有的内省气质。
古诗赏析
全诗以“暝色”“风雨夜”“梧叶秋”层层渲染萧瑟意境,通过“空宇凉”“颓颜岁周”的触觉与视觉描写,将人生迟暮与自然秋景交融。“游阙下”与“忆同游”的对比,凸显官场孤独与对真挚情谊的渴望。韦应物以简淡语言勾勒深沉情感,体现其“高雅闲淡”的诗风。
创作背景
此诗作于韦应物任职洛阳期间(曾任洛阳丞),时值秋夜风雨,诗人独居南宫(可能指洛阳官署),感怀与弟弟(或友人)及门生们的离别,触景生情而作。诗中既有对时光流逝的慨叹,亦暗含宦游孤寂与对田园隐逸的向往。
作者信息
韦应物(737~792),中国唐代诗人。汉族,长安(今陕西西安)人。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。古诗数量:韦应物全部诗词(651首)名句数量:韦应物经典名句(2433条)