清平乐
未知 〔宋代〕
秋光如水。
酿作鹅黄蚁。
散入千岩佳树里。
惟许修门人醉。
轻钿重上风鬟。
不禁月冷霜寒。
步障深沉归去,依然愁满江山。
古诗译文
秋天的光景像水一般清澈平静。它酿成了如同鹅黄酒一般的泡沫(或指酒面上的浮蚁,代指酒)。这秋意酒香散入了群山之中长满佳树的地方。只允许修门(代指门户或特定场所,或指高尚之人/作者自指)里的人沉醉。发髻上重新戴上了轻盈的首饰,风吹着鬓发。禁不住月夜的冷清和霜天的寒意。在重重帷幕(或指障蔽、归途)中深沉地归去,依然是满怀着对江山的忧愁。
知识点
1. 词牌《清平乐》:原为唐教坊曲名,后用作词牌。双调四十六字,上片四仄韵,下片三平韵。音律和谐,句式长短错落,适合表达多种情感。
2. 修辞手法:上片“秋光如水”运用了比喻的修辞,将无形的秋光比作有形的水,生动地写出了秋光的清澈、流动之感。“酿作鹅黄蚁”则进一步将秋光拟人化,仿佛它能酿造出美酒,想象奇特。
3. 意象运用:“鹅黄蚁”不仅指代酒,也点明了时令与色彩,富有画面感。“修门”这一典故的运用,含蓄地表达了词人的某种身份认同或情感指向,增加了词作的历史厚重感。“江山”一词的运用,使个人的愁绪得以升华,具有更深广的社会意义。
4. 情感表达:词作情感深沉而含蓄。上片看似写景乐,实则已埋下“惟许”二字,为下片抒情做铺垫。下片通过“冷”、“寒”、“愁”等字眼,以及“步障深沉”的意象,层层递进,最终点出“愁满江山”的主旨,情感表达曲折而有力。
古诗注解
- 秋光如水:形容秋天的光线清澈、柔和,像水一样流动而明净。
- 鹅黄蚁:鹅黄,指淡黄色,多用来形容新酿的酒。蚁,指酒面上的浮沫,也称“浮蚁”,代指酒。
- 修门:原指楚国郢都的城门,出自《楚辞》。此处可泛指城门、家门,或借指作者所在的地方。
- 轻钿:用金翠珠宝等制成的形如花朵的首饰。
- 风鬟:指女子被风吹乱的鬓发。
- 步障:古代用以遮蔽风尘或视线的一种屏幕或帷帐。
讲解
这首《清平乐》是一首情景交融的佳作。开头“秋光如水”四字,便为全词定下了清冷明净的基调。作者将秋光想象成酿酒的过程,散入山林,只为“修门人”独醉,这里的“修门人”可以理解为词人自己,营造了一种幽独、孤高的氛围。
下片转而描写一个细节:重新戴上首饰,风吹乱了发髻。这似乎是一个准备离开的动作。然而,“不禁月冷霜寒”揭示了环境的严酷,也暗示了心境的凄凉。最后“步障深沉归去,依然愁满江山”,无论有多少帷幕遮挡风寒,归途中的词人,心中满载的依然是对于江山的忧愁。这里的“江山”二字,分量极重,使得全词的境界陡然开阔,不再局限于个人的悲秋伤怀,而是指向了更深广的家国情怀,令人读之怅然。整首词语言凝练,意境含蓄,情感真挚而深沉,具有很高的艺术感染力。
古诗赏析
这首词以清丽的笔触描绘秋景,并寄寓了深沉的愁绪。上片写秋光如酒,酿入佳树,景色迷人,然而“惟许修门人醉”,将沉醉的特定主体点出,暗示了醉翁之意不在酒,而在借酒浇愁。下片转写人物形象,“轻钿重上风鬟”,似乎是在整理仪容,但紧接着“不禁月冷霜寒”,点出环境的萧瑟与内心的寒意。结尾“步障深沉归去,依然愁满江山”,无论外界如何遮蔽,归去之时,胸中郁结的依然是对万里江山的无尽忧愁。全词由景及人,由外及内,将个人的身世之感与家国之情巧妙地融合在一起,意境深远,余味无穷。
创作背景
这首词的作者及具体创作年代已不可考(标注为宋代无名氏)。从词的内容和风格来看,可能作于南宋时期。词中透露出一种深沉的忧国情怀和身世飘零之感。“愁满江山”一句,将个人的离愁别绪上升到了对国家山河的忧虑,可能是作者在经历了某种变故(如仕途失意、家国离乱、秋日感怀)后,于一次宴饮或游历之后,有感而发,借景抒情,表达了对时局的忧虑和无法排遣的愁绪。
作者信息