钱唐见芮逢
罗隐 〔唐朝〕
蔡伦池北雁峰前,罹乱相兼十九年。
所喜故人犹会面,不堪良牧已重泉。
醉思把箸欹歌席,狂忆判身入酒船。
今日与君赢得在,戴家湾里两皤然。
古诗译文
在蔡伦池北的雁峰前,历经战乱已十九年。
所幸旧友还能重逢,却痛心贤能的牧人已长眠黄泉。
醉时想起共执筷子倚歌席,狂放回忆纵身跃入酒船。
今日与君幸得重聚首,戴家湾里你我白发相对两悠然。
知识点
1. 罗隐诗风:善用对比、反讽,语言质朴而意蕴深刻
2. 历史背景:唐僖宗中和年间(881-885)社会动荡
3. 意象运用:"雁峰"喻漂泊,"酒船"代狂放
4. 修辞手法:颔联工对,尾联白描
古诗注解
- 蔡伦池:借指造纸之地,暗喻文人雅集场所。
- 罹乱:遭遇战乱,指唐末黄巢起义等动荡。
- 良牧:贤能的地方官,此处或指已逝友人。
- 重泉:九泉之下,指死亡。
- 戴家湾:具体地点不详,疑为诗人隐居处。
讲解
本诗需重点关注三个维度:
① 情感脉络:从"喜会面"到"忆狂态",最终归于"两皤然"的淡然,体现乱世文人的心理调适
② 历史价值:"罹乱十九年"准确反映唐末动荡周期
③ 艺术特色:典型罗隐式结尾——以平淡语收强烈情感,如"两皤然"三字浓缩半生沧桑
古诗赏析
全诗以时空对照构建深沉意境:首联"雁峰前"与"十九年"形成空间与时间的双重张力;颔联"犹会面"与"已重泉"构成生死反差;颈联"欹歌席""入酒船"的狂放回忆,反衬尾联"两皤然"的现实际遇。罗隐特有的冷峻笔调中,暗藏对时代悲剧的控诉。
创作背景
此诗作于唐末乱世,罗隐历经黄巢起义(875-884年)后,与故友芮逢久别重逢。诗中"十九年"印证了战乱持续时间,反映了晚唐文人颠沛流离的生存状态。戴家湾可能是诗人避难之所,全诗交织着重逢之喜与沧桑之叹。
作者信息
罗隐(833-909),字昭谏,新城(今浙江富阳市新登镇)人,唐代诗人。生于公元833年(太和七年),大中十三年(公元859年)底至京师,应进士试,历七年不第。咸通八年(公元867年)乃自编其文为《谗书》,益为统治阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗书虽胜一名休”。后来又断断续续考了几年,总共考了十多次,自称“十二三年就试期”,最终还是铩羽而归,史称“十上不第”。黄巢起义后,避乱隐居九华山,光启三年(公元887年),55岁时归乡依吴越王钱镠,历任钱塘令、司勋郎中、给事中等职。公元909年(五代后梁开平三年)去世,享年77岁。古诗数量:罗隐全部诗词(523首)名句数量:罗隐经典名句(1837条)