陪张湖南宴望岳楼,稹为监察御史张中丞知杂事
元稹 〔唐朝〕
观象楼前奉末班,绛峰只似殿庭间。
今日高楼重陪宴,雨笼衡岳是南山。
古诗译文
昔日观象楼前位列末班,绛色山峰仿佛殿宇间;
今日高楼再度陪宴聚,雨雾笼罩衡岳作南山。
知识点
1. 唐代监察制度:监察御史属正八品下,掌分察百官
2. 衡岳文化意象:五岳中的南岳,道家重要圣地
3. 知杂事:御史台重要职事,负责处理日常事务
4. 南山典故:既指终南山,又含"寿比南山"的隐喻
古诗注解
- 观象楼:唐代长安天文观测建筑,象征官员身份。
- 末班:指诗人当时担任的监察御史职位较低。
- 绛峰:暗指衡山赤色山峰,比喻朝堂权贵阶层。
- 张中丞:即张姓御史中丞,时为诗人上司。
- 南山:终南山,此处借衡岳雨景隐喻政治迷局。
讲解
本诗艺术特色体现在:
1. 空间转换:从长安观象楼到湖南衡岳,展现仕途轨迹
2. 色彩运用:"绛峰"的红色既写实又象征权力中心
3. 双关修辞:"南山"兼指地理与政治寓意
4. 气象隐喻:雨雾成为政局不明朗的诗化表达
古诗赏析
全诗采用今昔对比结构:前两句回忆初入朝堂的卑微,以"绛峰只似"暗喻权力中心的疏离感;后两句转写当下宴饮,用"雨笼"营造朦胧意境,表面写衡岳雨景,实则暗示政治视野的模糊。元稹以监察御史身份,在看似应景的宴饮诗中,巧妙植入对时局的观察。
创作背景
元和五年(810年)元稹任监察御史期间,于湖南衡阳参与上司张中丞的宴会。时值诗人仕途初期,面对藩镇割据的政局,诗中通过"雨笼衡岳"的意象,隐含对朝政的忧虑。
作者信息
元稹(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。古诗数量:元稹全部诗词(691首)名句数量:元稹经典名句(2534条)