陪诸贵公子丈八沟携妓纳凉,晚际遇雨二首
杜甫 〔唐朝〕
落日放船好,轻风生浪迟。
竹深留客处,荷净纳凉时。
公子调冰水,佳人雪藕丝。
片云头上黑,应是雨催诗。
雨来沾席上,风急打船头。
越女红裙湿,燕姬翠黛愁。
缆侵堤柳系,幔宛浪花浮。
归路翻萧飒,陂塘五月秋。
古诗译文
夕阳西下时泛舟正好,微风轻拂水面泛起涟漪。
竹林深处是留客的好地方,荷花洁净正是纳凉之时。
贵公子调制冰水消暑,佳人纤手剥开雪白的藕丝。
忽然片云遮顶天色转暗,应是骤雨催生诗兴。
雨点打湿了座席,疾风吹打着船头。
越地女子的红裙被淋湿,燕地歌姬的黛眉紧蹙含愁。
船缆系在堤边的柳树上,船幔随浪花起伏飘浮。
归途中风雨萧瑟,五月的池塘竟似凉秋。
知识点
古诗注解
- 丈八沟:长安城南的河道,唐代贵族游赏之地。
- 调冰水:用冰调制冷饮,唐代贵族消暑方式。
- 雪藕丝:将藕切成雪白细丝,"雪"作动词用。
- 越女/燕姬:分别指南北方歌妓,暗指随行妓乐来源广泛。
- 翠黛愁:因雨水弄花妆容而蹙眉,"翠黛"指画眉的青黑色颜料。
讲解
本诗需注意三个层次:
1. 表层叙事:按时间顺序完整记录游玩遇雨全过程,从"落日"到"归路",场景转换自然。
2. 艺术手法:运用多感官描写(视觉的"竹深荷净",听觉的"风急打船头",触觉的"调冰水"),并巧用借代(以"越女燕姬"代指不同地域的随行妓乐)。
3. 深层意蕴:尾联"五月秋"的异常气候描写,与杜甫《同诸公登慈恩寺塔》中"秦山忽破碎"相似,均暗含对时局的隐忧,体现诗人敏锐的社会洞察力。
古诗赏析
全诗采用对比手法:前六句极写贵族消夏之乐,"调冰水""雪藕丝"尽显奢靡;后十句骤转风雨突至的狼狈,"红裙湿""翠黛愁"生动传神。尾联"五月秋"的异常气候暗示社会动荡前兆。杜甫以旁观者视角,既客观描绘唐代贵族生活,又通过天气骤变暗喻盛世危机,体现其"诗史"笔法。
创作背景
此诗作于唐玄宗天宝年间(约753年),杜甫困守长安时期。当时杜甫为谋仕途常出入贵族宴游场合,此诗记录与贵族子弟在丈八沟携妓纳凉遇雨的见闻,表面写游乐场景,实则暗含对阶级差异的微妙观察。
作者信息