陪王汉州留杜绵州泛房公西湖
杜甫 〔唐朝〕
旧相恩追后,春池赏不稀。
阙庭分未到,舟楫有光辉。
豉化莼丝熟,刀鸣鲙缕飞。
使君双皂盖,滩浅正相依。
古诗译文
昔日宰相的恩情被后人追念,春日池畔的游赏并不罕见。
朝廷的职责未能履行,但舟船的光彩依旧闪耀。
豆豉与莼菜丝已烹熟,刀声响起,鱼脍如丝飞舞。
使君的双层黑色车盖,在浅滩边相依停泊。
知识点
1. 房公西湖:房琯任汉州刺史时开凿的湖泊,后成为名胜。
2. 莼鲈之思:莼菜与鲈鱼常被用作思乡或隐逸的意象。
3. 皂盖:汉代太守所用黑色车盖,唐代指刺史仪仗。
4. 杜甫“沉郁顿挫”风格:情感深沉,语言凝练,节奏起伏。
古诗注解
- 旧相恩追后:指房琯(曾任宰相)的恩泽被后人怀念。
- 阙庭分未到:未能履行朝廷职责,暗指房琯被贬。
- 豉化莼丝熟:豉(豆豉)与莼菜烹制的美食,体现宴饮之乐。
- 刀鸣鲙缕飞:形容切鱼脍的生动场景,鲙指细切的鱼肉。
- 使君双皂盖:指杜绵州和王汉州两位官员的黑色车盖。
讲解
本诗前四句通过“恩追”“阙庭”暗示房琯的政治遭遇,后四句以宴饮细节烘托友情。杜甫善用对比手法,如“未到”与“光辉”、“豉熟”与“刀鸣”,在平淡中见深意。末句“相依”既写实景,又隐喻诗人与友人在动荡时局中的相互慰藉,展现了杜甫诗歌“以小见大”的艺术特色。
古诗赏析
全诗以“恩追”开篇,奠定怀人基调,后转入泛舟宴饮的闲适场景。“豉化”“刀鸣”二句以动态描写展现宴席的热闹,末句“滩浅相依”则暗喻友人间的深厚情谊。杜甫将政治际遇与自然风物结合,语言凝练,意境含蓄,体现了其沉郁顿挫的诗风。
创作背景
此诗作于唐代宗广德二年(764年),杜甫与友人王汉州、杜绵州同游房公西湖(今四川广汉境内)。房公即房琯,曾任宰相后被贬,其旧治之地西湖成为文人雅集之所。诗中既写游宴之乐,又隐含对房琯的追念与对仕途的感慨。
作者信息
杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。古诗数量:杜甫全部诗词(1612首)名句数量:杜甫经典名句(5945条)