菩萨蛮
刘埙 〔宋代〕
长亭望断来时路。
楼台杳霭迷花雾。
山雨隔窗声。
思君魂梦惊。
泪痕侵褥锦。
闲却鸳鸯枕。
有泪不须垂。
金鞍明月归。
古诗译文
久久伫立长亭,望断远方的来路。楼阁亭台在缥缈的云雾和花影中迷茫不清。山雨敲打着窗棂,声音不绝于耳。思念着你,连魂魄在梦中都感到惊悸。
眼泪浸湿了华美的被褥。绣着鸳鸯的枕头也被冷落闲置在一旁。不必再让泪水流淌了,因为意中人正骑着装饰金鞍的骏马,乘着明亮的月光归来。
知识点
1. 词牌《菩萨蛮》:本为唐代教坊曲,相传源于女蛮国(唐时对古缅甸的称呼)的装束,后用作词牌。双调,四十四字,上下片各四句,两仄韵,两平韵,平仄递转,情调由紧促转低沉,适于表达深婉曲折的情感。 2. 意象运用:词中密集使用了“长亭”、“楼台”、“山雨”、“窗”、“魂梦”、“泪痕”、“鸳鸯枕”、“金鞍”、“明月”等典型意象,共同构建了离别、思念、孤独与盼归的意境链条,是古典诗词中以景写情、以物传情的典范。 3. 情感结构:本词采用了“压抑-爆发-解脱”的经典情感结构。前六句层层铺垫,将思念与哀伤推向极致,后两句陡然翻转,以想象中归来的光明场景收尾,形成强烈的艺术张力,给读者以慰藉与余韵。 4. 作者刘埙:宋末元初学者、诗人,字起潜,号水云村。其文学创作和评论(如《隐居通议》)涉及
古诗注解
- 菩萨蛮:原为唐教坊曲名,后成为词牌名。
- 长亭:古代设在路旁供行人休息或饯别的亭舍,常代指送别之地。
- 望断:望到尽头,极目远望。
- 杳霭:深远、幽暗的云雾。
- 迷花雾:形容花与雾气交织,一片迷蒙的景象。
- 褥锦:锦缎制成的被褥。
- 闲却:闲置,冷落。
- 金鞍:装饰华贵的马鞍,代指骑马之人。
- 明月归:乘着明亮的月光归来。
古诗赏析
本词以婉约细腻的笔触,刻画了一位思妇从苦盼到惊喜的心理变化过程。上片以远景起笔,“长亭望断”点出离别与遥望之久,“楼台杳霭迷花雾”则营造出一种虚幻迷茫的意境,暗示归期难料。紧接着转入近景,“山雨隔窗声”,以凄清的雨声烘托孤寂氛围,“思君魂梦惊”直抒胸臆,道出思念之深已侵入梦境。
下片由环境转向室内细节,“泪痕侵褥锦,闲却鸳鸯枕”,通过“泪痕”与“闲却”两个极具感染力的细节,将女子的哀伤与孤单具象化,情感达到高潮。然而结尾笔锋陡转,“有泪不须垂,金鞍明月归”,以自我宽慰和充满画面感的想象收束全篇,一扫前文的愁云惨雾,带来明月清辉般的明亮与希望。全词情感起伏有致,意境由迷蒙凄清转为明朗开阔,体现了宋词婉约中见转折、哀而不伤的典型风格。
创作背景
此词作者为宋代文人刘埙。刘埙身处宋末元初的动荡时代,其词作多含蓄深沉,借儿女情长、离愁别绪寄托家国之思与身世之感。这首《菩萨蛮》虽表面描写一位女子对远行情郎的深切思念与盼归之情,但结合时代背景,其中“长亭望断”“山雨隔窗”的迷惘与“思君魂梦惊”的忧惧,也可能暗喻了作者对故国山河的眷恋与对时局变幻的惊忧。结尾“金鞍明月归”在苦盼后突现希望之光,或许也寄寓着某种期待与信念。
作者信息
刘埙(壎xūn 1240-1319)字起潜,号水云村。学者称水村先生。江西南丰人。南丰著名文人隐士刘镗之侄。宋末元初学者、诗人、评论家。 刘埙是元初江西颇有名气的儒生。生于宋理宗嘉熙四年。读书于麻姑山,刻苦肄习。研经究史,网罗百氏,文思如涌泉,宋季与同里谌祐自求各以诗文鸣。年三十七而宋亡,越十八年,入元后年五十五为“盱郡学正”。年七十受朝命为延平路儒学教授。1311年七十二岁为南剑州学官。既满,诸生复留授业者,三年乃归。卒于元仁古诗数量:刘埙全部诗词(55首)名句数量:刘埙经典名句(152条)