菩萨蛮
辛弃疾 〔宋代〕
君家玉雪花如屋。
未应山下成三宿。
啼鸟几曾催。
西风犹未来。
山房连石径。
云卧衣裳冷。
倩得李延年。
清歌送上天。
古诗译文
你的居所白玉般的花朵繁盛似雪,装点着房屋如同雪屋。
不应在山下停留多日,而忘了归去。
啼叫的鸟儿何曾催促过什么?
萧瑟的西风也还没有吹来。
山间的房屋连着长满青苔的石径。
白云缭绕,似在身畔,令人感觉衣裳清冷。
想要请得如同汉代李延年那样的音乐家。
唱一曲清亮的歌谣,将这份清幽之意送上九天。
知识点
菩萨蛮:词牌名,原为唐教坊曲,后用为词牌。又名《子夜歌》、《重叠金》等。双调四十四字,上下阕各四句,两仄韵、两平韵。
辛弃疾(1140-1207):南宋词人,字幼安,号稼轩,历城(今山东济南)人。其词艺术风格多样,以豪放为主,热情洋溢,慷慨悲壮,笔力雄厚,与苏轼并称“苏辛”。
李延年:西汉音乐家,中山(今河北定县)人。乐工出身,善歌,又善创新声。其妹李夫人得宠于汉武帝,他因此贵幸,为协律都尉。曾为《汉郊祀歌》十九章配乐,又仿张骞传回的西域乐曲《摩诃兜勒》作新声二十八解,对汉代音乐的发展有重要贡献。
用典:“山下成三宿”化用《后汉书·襄楷传》中“浮屠不三宿桑下,不欲久生恩爱”之语意,原意是僧人不在同一棵桑树下连宿三夜,以免产生留恋之心。辛弃疾反其意而用之,说自己留恋山中景色,似乎不应如此,但美景当前,又情不自禁。
古诗注解
- 玉雪:形容花色洁白,如同玉和雪。
- 三宿:语出《后汉书·襄楷传》,原指在某处停留较久,这里指留恋山中景色,停留多日。
- 啼鸟:鸣叫的鸟儿,常被古人用来象征时光流逝或唤起归思。
- 西风:秋风。
- 山房:山中的房屋,多指隐士的居所。
- 石径:石头铺成的小路。
- 云卧:卧于云间,指隐居山林的高逸生活。
- 衣裳冷:既指山间气候寒凉,也暗喻心境清冷、超脱尘俗。
- 李延年:汉代著名音乐家,善歌能作曲,此处借指技艺高超的歌者。
讲解
这首《菩萨蛮》是辛弃疾闲居期间的一首记游抒情词。全词围绕山居之景与隐居之情展开。上片从友人居所的景物写起,“玉雪花如屋”描绘出冬日或早春繁花似雪的景象,环境清雅。“未应山下成三宿”借用佛家语,含蓄表达了对这方净土的喜爱,甚至超过了应有的节制。接着“啼鸟几曾催,西风犹未来”两句,通过拟人化的手法,写出山中的宁静与时间的凝滞感,鸟鸣并非催促归去,秋风也尚未带来萧瑟,一切都是安宁的。
下片“山房连石径,云卧衣裳冷”则直接描写山居的环境与词人的感受。石径通幽,云气缭绕,一个“冷”字,既真实反映了山中气候,也隐喻了词人政治失意后心境的清冷孤高。结尾“倩得李延年,清歌送上天”堪称神来之笔。词人不满足于独自欣赏这份清幽,而是希望借助音乐天才李延年的清歌,将这份超凡脱俗的意境传扬到天上去。这不仅表现了对山居生活的极度推崇,更深一层,或许是词人希望自己的这份高洁情怀与不被理解的报国之志,能够上达天听,被朝廷所知晓。整首词语言清丽,意境幽远,将个人情感与自然景物、历史典故巧妙融合,是辛词中别具一格的佳作。
古诗赏析
这首词以清丽脱俗的笔触,描绘了一幅幽静雅致的山居图。上阕开篇“君家玉雪花如屋”以比喻手法盛赞友人居所周围繁花似雪的盛景,极富画面感。“未应山下成三宿”则略带自嘲,既表达了对美景的留恋,又暗含了不应久留尘世之外的理性。随后“啼鸟几曾催,西风犹未来”以细腻的观察,写出山间的静谧与时光的悠缓,鸟啼非催,西风未至,一切都是那么从容不迫。
下阕笔触由外景转向内境。“山房连石径,云卧衣裳冷”进一步渲染山居的幽深与清寒,一个“冷”字,既是肌肤之感,更是心境之写照,透露出词人内心的一丝孤寂与超脱。结尾“倩得李延年,清歌送上天”则奇峰突起,词人希望能请来像李延年那样的音乐家,用清亮的歌声将这份山居的清幽绝俗之意传递到九天之上。这不仅是对眼前景致的升华,更是词人渴望自己的高洁情怀与壮志理想能被天听、被世知的深层心声。全词由景入情,由实入虚,意境空灵,余韵悠长,展现了辛弃疾词作中婉约清旷的一面。
创作背景
辛弃疾一生力主抗金,却屡遭排挤,壮志难酬。这首《菩萨蛮》是他闲居带湖或瓢泉时期,游览山间友人居所时所作。词中描绘了山中清幽的景象与高逸的生活情趣,同时也流露出词人内心深处的孤寂与对超然境界的向往。通过对自然景物的细腻刻画和对历史人物的巧妙借用,抒发了自己复杂而深沉的情感。
作者信息