判僧云晏五人聚赌喧诤语
韩滉 〔唐朝〕
正法何曾执贝,空门不积馀财。
白日既能赌博,通宵必醉尊罍。
强说天堂难到,又言地狱长开。
并付江神收管,波中便是泉台。
古诗译文
真正的佛法何曾执着于金钱,佛门本不该积蓄多余的财富。他们白天竟敢公然赌博,通宵达旦必定沉醉于酒器之间。还强行狡辩说天堂难以到达,又胡言地狱永远敞开。将这些人一并交付江神收押管束,那波涛之中便是他们的葬身之所。
知识点
1. 韩滉不仅是一位诗人,更是唐代著名的政治家和画家,其传世画作《五牛图》为中国十大传世名画之一。 2. “贝”作为货币的称呼源于中国最早的一种货币——海贝,后世常以“贝”代指钱财。 3. 诗歌标题中的“判”字点明了诗体的性质,即判词,是古代官员针对事件、案件所作出的裁决或评断文字,常采用诗的形式。 4. 诗中“天堂”、“地狱”为佛教基本概念,即六道轮回中的善道与恶道,体现了佛教思想在唐代的普及和深入影响。
古诗注解
- 贝: 古代货币,此处泛指钱财。
- 空门: 指佛教,因佛教认为万物皆空。
- 尊罍(léi): 古代盛酒的器具。
- 泉台: 指墓穴、阴间。
- 江神: 江河的神灵。
讲解
这首诗的核心在于“判”字。韩滉以官员的身份,对五位僧人的聚赌、喧哗、饮酒等破戒行为进行了审判。讲解时应抓住以下几点:一是对比手法的运用,如“正法”与“赌博”、“空门”与“馀财”的对比,突出其行为的荒谬与不堪。二是细节描写的生动性,“白日赌博”、“通宵醉尊罍”将其沉溺享乐、无所顾忌的丑态刻画得淋漓尽致。三是结局处理的独特性和严厉性,“付江神收管”将世俗的法律惩处(沉江)与宗教的神明审判相结合,体现了古人“天人合一”的司法观念,也强化了批判和警示的力度。全诗展现了韩滉作为执法者的铁面无私和对清正社会风气的追求。
古诗赏析
本诗是一首犀利的批判诗,语言辛辣,讽刺入骨。前两句以“正法”、“空门”的戒律标准起笔,形成理想与现实的强烈反差。中间四句直斥犯戒僧人的丑行:白日赌博、通宵饮酒,并虚伪地妄谈天堂地狱之论,其行为与信仰完全背离。最后两句笔锋陡转,作出严厉判决:交付江神,葬身波涛。这既是实际的惩罚(沉江),也是宗教意义上的审判(由神收管),语气果决,毫不姑息,充分展现了诗人对这类亵渎佛法、败坏风气之人的深恶痛绝,读来大快人心。
创作背景
此诗为唐代官员、画家韩滉所作。韩滉为官清廉刚正,曾任宰相、镇海节度使等职。唐代中后期,部分僧侣戒律松弛,行为不端,韩滉听闻或有僧侣聚赌喧哗之事,便作此诗进行尖锐的批判与讽刺,体现了其作为执法者整肃风气、维护纲纪的态度。
作者信息
韩滉(huàng)(723年-787年3月19日[1-2] ),字太冲,京兆长安(今陕西西安)人。唐代画家、宰相,太子少师韩休之子。唐玄宗天宝年间,韩滉以门荫入仕,历同官主簿。至德元载(756年)避地山南,历山南节度判官等。乾元二年(759年),入朝任殿中侍御史,累迁尚书右丞。大历六年(771年),任户部侍郎判度支,与刘晏分领诸道财赋。大历十四年(779年),改任太常卿,又出任晋州刺史。累官镇海军节度使、浙江东西观察使。泾原兵变时,淮、汴震骚,韩滉训练士卒,完靖东南,又转输江南粟帛,得朝廷依赖。贞元元年(785年),加同平章事、江淮转运使。贞元二年(786年),封晋国公。贞元三年(786年),韩滉去世,年六十五。获赠太傅,谥号“忠肃...古诗数量:韩滉全部诗词(4首)名句数量:韩滉经典名句(14条)