陪从祖济南太守泛鹊山湖三首
李白 〔唐朝〕
初谓鹊山近,宁知湖水遥?此行殊访戴,自可缓归桡。
湖阔数千里,湖光摇碧山。
湖西正有月,独送李膺还。
水入北湖去,舟从南浦回。
遥看鹊山转,却似送人来。
古诗译文
起初以为鹊山很近,哪知湖水如此浩渺?此行不像王子猷雪夜访戴逵般急切,自可悠闲地划船归去。
湖面辽阔数千里,波光摇曳着青翠的山影。
湖西正有一轮明月,独自送别如李膺般高洁的你。
水流向北湖奔涌,小舟从南浦折返。
遥望鹊山仿佛在转动,恰似依依送别行人。
知识点
1. 地理知识:鹊山湖在今济南市区北部,唐代水域辽阔,后逐渐淤塞
2. 文学典故:"访戴""李膺""南浦"三处用典体现唐诗"无一字无来历"特点
3. 修辞手法:末句"却似送人来"运用拟人,与李白"相看两不厌,只有敬亭山"异曲同工
4. 音韵特点:五言古体诗押平声韵,转韵自由(遥/桡、山/还、回/来)
古诗注解
- 鹊山:济南名山,传说扁鹊曾在此炼丹。
- 访戴:典出《世说新语》,王子猷雪夜乘舟访戴逵,至门不入而返,谓"乘兴而行,兴尽而返"。
- 归桡(ráo):归船的船桨,代指归舟。
- 李膺:东汉名士,此处喻指同游的高洁之士。
- 南浦:典出《楚辞·九歌》,泛指送别之地。
讲解
此诗教学可聚焦三点:一是通过"初谓...宁知..."句式分析李白豪放中的细腻观察;二是对比"访戴"典故的原意与诗中反用,理解盛唐文人改造典故的创造力;三是抓住"摇""转""送"等动词,体会动态写景手法。建议结合杜甫《陪李北海宴历下亭》对比阅读,感受同时代诗人笔下济南风物的不同表现。
古诗赏析
全诗五章,以"湖"为脉络:首章写误判距离的趣味,反用"访戴"典故彰显闲适;次章"湖光摇碧山"以动写静,展现壮阔画面;第三章融入月夜送别意象,暗喻太守清誉;后两章通过舟行视角,将静态山景拟人化。李白以夸张手法("数千里")突出湖景之壮,用典自然而不露痕迹,体现其"清水出芙蓉"的诗风。
创作背景
此诗作于李白漫游齐鲁期间(约公元745年),时李白与任济南太守的从祖同游鹊山湖。诗中既写湖光山色之美,又暗含对族叔政绩的称颂,展现了盛唐文人纵情山水、洒脱不羁的情怀。
作者信息
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。古诗数量:李白全部诗词(1553首)名句数量:李白经典名句(5396条)