念奴娇
陈著 〔宋代〕
暑天向晚,最相宜,一簇凉生新竹。
潇洒轩窗还此景,此景真非凡俗。
猿鹤相随,烟霞自在,与我交情熟。
人生如梦,个中堪把心卜。
休叹乌兔如飞,功名富贵,有分终须足。
不管他非非是是,不管他荣和辱。
净几明窗,残编断简,且恁闲劳碌。
流萤过去,文章如在吾目。
古诗译文
夏天的傍晚,最适宜的是那一簇新生的竹子带来的凉意。潇洒的轩窗配上这样的景致,这景致确实不同凡俗。猿猴与仙鹤相伴,烟雾云霞自在逍遥,它们与我的交情都很深厚。人生就像一场梦,个中滋味足以用来占卜心事。
不要叹息时光如飞梭流逝,功名富贵,只要有缘分,终究能够得到满足。不管世间的那些是是非非,也不管那些荣耀与屈辱。只要窗明几净,在残旧的书籍中,姑且这样闲适地忙碌着。流萤飞过,那些文章仿佛依然在我眼前。
知识点
念奴娇:词牌名,又名《百字令》、《酹江月》、《大江东去》等。双调一百字,上下阕各四句,多为仄韵。此词牌因唐代天宝年间著名歌妓念奴而得名,调名本意即用以歌唱念奴的娇媚。苏轼的《念奴娇·赤壁怀古》是其中最负盛名的代表作。
乌兔:中国古代神话传说中,太阳(日)里有金乌(三足乌鸦),月亮(月)里有玉兔。因此,后世常以“乌兔”或“金乌玉兔”作为太阳和月亮的代称,进而引申指代时光、岁月。如“乌兔如飞”即形容日月轮转,光阴似箭。
残编断简:编,指用来穿联竹简的绳子;简,指竹简、木简,是纸张发明前主要的书写材料。由于年代久远,书籍常会绳子断裂、竹简散失,变得残缺不全。这个成语便用来指代残缺的古代典籍,也常借指古书、旧书。在本词中,表达了作者在隐居生活中以阅读古籍为乐的志趣。
流萤:指飞行不定的萤火虫。萤火虫多在夏夜草丛间飞行,尾部能发出荧光。古诗词中常以“流萤”入诗,营造幽静、清凉或略带感伤的意境,如杜牧的“轻罗小扇扑流萤”。本词中“流萤过去,文章如在吾目”,借流萤的倏忽而过,反衬出书中文采在脑海中长久的清晰与深刻。
古诗注解
- 暑天向晚:夏天的傍晚。向晚,临近晚上的时候。
- 一簇凉生新竹:一丛新长出的竹子带来了凉意。簇,丛聚,聚成一团。
- 潇洒轩窗:指清雅、敞亮的窗户和亭台楼阁。
- 猿鹤相随:形容隐居山林,与猿猴、仙鹤为伴的生活,比喻高洁的志趣。
- 烟霞自在:指山林间的云气、霞光,自由自在,无拘无束。
- 交情熟:交情深厚、熟悉。
- 心卜:用心来推测、占卜未来的吉凶或命运。
- 乌兔如飞:古代传说日中有乌,月中有兔,因以“乌兔”代指日月,形容时间过得飞快。
- 有分终须足:只要有缘分(命里注定),最终自然会得到满足。
- 他非非是是:那些世间的各种是与非。他,这里指世俗的、外界的。
- 净几明窗:干净的几案,明亮的窗户,形容环境清幽明亮。
- 残编断简:指残缺不全的书籍或文章。编,穿连竹简的皮条或绳子;简,竹简。这里代指古籍。
- 且恁闲劳碌:且这样悠闲地忙碌着(指读书)。恁,如此,这样。
- 流萤过去,文章如在吾目:即使流萤飞过去了,那些读过的文章词句仍然清晰地呈现在眼前。形容读书专注,印象极深。
讲解
陈著的这首《念奴娇》,是一首典型的宋代文人抒怀言志之作。我们可以从几个层面来深入理解它:
景与情的交融:词的上片着力描绘了一幅清幽脱俗的夏日傍晚图。“暑天向晚”是时间,“一簇凉生新竹”是触发诗情的具体物象,由竹子的“凉”引出环境的“潇洒轩窗”,进而断定“此景真非凡俗”。但作者并不止于写景,他将“猿鹤”、“烟霞”这些传统隐逸文化中的典型意象人格化,说它们与自己“交情熟”,这就巧妙地将外在景物内化为作者精神世界的知己,为下文的抒情奠定了基调。
对人生的深刻感悟:“人生如梦”是中国古典诗词中常见的感慨,但陈著在这里并非消极颓废。面对如梦的人生,他选择的是“个中堪把心卜”——在梦境般的人生体验中去占卜、去体悟自己的真心。这是一种向内求索的哲学态度。
超脱与坚守:词的下片集中体现了作者的人生观和价值观。面对“乌兔如飞”的时光流逝和“功名富贵”的世俗追求,他用“有分终须足”来化解焦虑,这是一种顺应自然的智慧。而“不管他非非是是,不管他荣和辱”两个“不管”,则是与世俗价值观的彻底切割,斩断了烦恼的根源,凸显了精神上的独立与自由。这是对外的“超脱”。
书斋里的精神家园:最后,他将目光投向了“净几明窗,残编断简”的书斋。这里的“闲劳碌”非常传神,读书看似“闲事”,但又是精神上最充实的“劳碌”。结尾“流萤过去,文章如在吾目”是全词的华彩乐章。流萤的光芒短暂而微弱,但作者心中的“文章”——那些圣贤的智慧、优美的词句,却如同明灯,长存于眼前,照亮了他的精神世界。这不仅是对读书境界的赞美,更是对自己选择的隐逸生活方式的最大肯定。外界的荣辱是非终将过去,唯有心中的道义与文章不朽。
总而言之,这首词通过夏夜景色引出对人生的感悟,展现了作者在时代变迁和个人沉浮中,追求精神超脱、坚守内心宁静的高洁情操,读来令人神往,发人深省。
古诗赏析
这首词以夏日傍晚的清凉景色为引子,徐徐展开了作者超然物外、淡泊自适的内心世界。上片写景兼抒情,暑天傍晚,新竹送爽,轩窗对景,已觉不俗。更以“猿鹤相随,烟霞自在”点染,将人与自然融为一体,物我两忘,交情深厚,为下文的人生感悟铺垫。“人生如梦”一句,既是对过往的深刻体悟,也是开启下片超脱态度的钥匙。
下片直抒胸臆,表达了对人生的看法。面对如飞而逝的时光和变幻莫测的功名富贵,词人抱持着“有分终须足”的知足与达观。两个“不管他”的排比,决绝地撇开了世俗的一切是非荣辱,显示出坚定的精神独立。最后将笔触收回到“净几明窗,残编断简”的书斋生活,“闲劳碌”三字妙绝,既闲适又忙碌,道出了读书人的精神寄托。结尾“流萤过去,文章如在吾目”更是以景结情,萤火虫的微光与心中明亮的文章相互映衬,意境幽远,韵味无穷,展现了作者在静谧的夜晚沉醉于书卷,内心世界光明而充实的美好画面。全词语言清丽,意境高远,将隐逸情怀与人生哲理完美融合。
创作背景
陈著是南宋末年的文学家,生活在宋末元初的动荡时期。他一生经历家国巨变,入元后隐居不仕,以气节自守。这首《念奴娇》极有可能创作于他晚年隐居期间。词中通过对夏日傍晚清凉幽静景色的描写,以及“猿鹤相随”、“烟霞自在”等意象,表达了作者远离尘嚣、甘于淡泊的隐逸情怀。面对朝代更迭和个人际遇的变化,词人深感“人生如梦”,因而在“功名富贵”上采取了一种顺应天命的豁达态度,并通过对“非非是是”和“荣和辱”的漠视,来寻求内心的平静与超脱,专注于读书自娱的精神世界。
作者信息