穆天子谣
佚名 〔先秦〕
予归东土。
和治诸夏。
万民平均。
吾顾见女。
比及三年。
将复而野。
古诗译文
我回归东方故土,
去协和治理华夏诸侯。
使天下万民安居乐业,生活公平。
我定会回来看望你。
等到三年之后,
我将重返你的这片土地。
去协和治理华夏诸侯。
使天下万民安居乐业,生活公平。
我定会回来看望你。
等到三年之后,
我将重返你的这片土地。
知识点
1. 诗歌出处:本诗出自《穆天子传》,是一部记载周穆王西巡事迹的颇具神话色彩的古典文献。
2. 通假字:“女”通“汝”,意为“你”;“而”通“尔”,意为“你的”。这是古汉语中常见的语言现象。
3. 历史人物:周穆王,姓姬名满,西周第五位君主,以喜好巡游闻名,其故事多见于《竹书纪年》、《列子》等书。
4. 文化意象:“西王母”是古代神话中的重要女神,穆王见西王母是古代传说中的一个经典情节。
5. 思想内涵:诗中的“和治诸夏”、“万民平均”体现了早期中国的民本思想与治国理念。
古诗注解
- 予:我,此处指周穆王。
- 东土:指周王朝统治的中心区域,相对于西方的昆仑等地而言。
- 和治:调和治理。
- 诸夏:指中原地区的各诸侯国。
- 平均:均平,意指使百姓生活安定公平。
- 吾顾见女:我会回来看你。顾,回头看,引申为回访、探望。女,通“汝”,你。
- 比及:等到。
- 将复而野:将再次来到你所在的这片原野。而,通“尔”,你的。
讲解
这首诗可以看作是一首离别与承诺之诗。讲解时可从三个层面入手:一是历史传说层面,结合《穆天子传》的故事,理解穆王与西王母交往的背景;二是政治理想层面,分析诗中“和治诸夏”、“万民平均”所反映的古代君主的治国目标;三是情感表达层面,体会诗中朴素的言语所蕴含的深厚情谊和郑重承诺。全诗虽然简短,但内涵丰富,既是对一段传奇故事的记录,也寄托了古人对于君臣关系、邦交友谊乃至社会理想的美好想象。
古诗赏析
这首诗语言古朴简练,情感真挚动人。前四句“予归东土。和治诸夏。万民平均。吾顾见女。”表达了穆王作为君主的责任与对友人的承诺,展现了其心怀天下、不忘旧情的一面。后两句“比及三年。将复而野。”则给出了明确的时间约定,增强了承诺的可信度与期待感。全诗结构紧凑,由远大的政治抱负落脚于个人情谊,宏大与细腻相结合,体现了先秦诗歌质朴而深远的艺术魅力。诗中“和治”、“平均”等词也反映了先秦时期儒道等思想中对于和谐、公平的社会理想。
创作背景
此诗相传为周穆王西巡时所作。据《穆天子传》等古籍记载,周穆王曾西行至昆仑山,会见西王母,双方赋诗唱和,情感深厚。此诗是穆王告别西王母,承诺东归治理国家后必将重返的告白,反映了古代帝王巡狩四方、怀柔远人的政治理想,也带有浓厚的神话传说色彩。
作者信息
古诗文网收录了先秦到现代的数十万诗词,很多诗词因为作者不明,作者本站统一归为佚名。古诗数量:佚名全部诗词(3627首)名句数量:佚名经典名句(8485条)