木兰花(四之二
柳永 〔宋代〕
佳娘捧板花钿簇。
唱出新声群艳伏。
金鹅扇掩调累累,文杏梁高尘簌簌。
鸾吟凤啸清相续。
管裂弦焦争可逐。
何当夜召入连昌,飞上九天歌一曲。
古诗译文
美丽的佳娘手持歌板,头上的花钿簇拥。她唱出新颖的歌声,让所有佳丽都为之倾倒佩服。金鹅羽毛制成的扇子半掩着脸,歌声婉转连绵;在高高的文杏木房梁下,仿佛能听到尘埃被震落的细微声响。她的歌声如同鸾鸟吟唱、凤凰长鸣,清亮高昂,接连不断。伴奏的管乐似要裂开,琴弦似要烧焦,那激烈的节奏难以追逐。什么时候能在夜里被召入连昌宫,让她飞上九重霄汉,为君王高歌一曲!
知识点
1. 词牌名:《木兰花》,原为唐教坊曲名,后用为词牌。柳永的这组《木兰花》共有四首,此为第二首,故题“四之二”。
2. 作者柳永:北宋著名词人,婉约派代表人物。原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿。因排行第七,又称柳七。其词多描绘城市风光和歌妓生活,尤长于抒写羁旅行役之情,创作慢词独多。语言通俗,音律谐婉,在当时流传极其广泛,人称“凡有井水饮处,即能歌柳词”。
3. 连昌宫:唐代宫殿名,故址在今河南省宜阳县。这里借指宋代的皇宫,是文学作品中常用的借代手法。
4. 九天:古代传说天有九重,九天是天的最高处。常用来比喻皇宫或皇帝,如李白诗句“飞流直下三千尺,疑是银河落九天”。
5. 艺术手法:本词运用了正面描写(如“唱出新声”)、侧面烘托(如“群艳伏”、“尘簌簌”)、比喻(如“鸾吟凤啸”)、夸张(如“管裂弦焦”)等多种手法来表现歌女的技艺。
古诗注解
- 佳娘:指美丽的歌女。
- 捧板:手持拍板。拍板是唱歌时用来打节拍的乐器。
- 花钿簇:花钿,用金翠珠宝等制成的花朵形首饰;簇,簇拥、聚集。形容头饰华美繁多。
- 金鹅扇:用金色鹅毛制成的扇子,歌女演唱时常用以掩面或作道具。
- 调累累:形容歌声婉转连绵。累累,连续不断的样子。
- 文杏梁:文杏,纹理精美的杏木,古代常用来建造宫殿的屋梁。此处指华美的屋梁。
- 尘簌簌:簌簌,象声词,形容细微的响声。此处形容歌声清越激扬,仿佛震动了梁上尘埃。
- 鸾吟凤啸:鸾,传说中凤凰一类的神鸟。吟、啸,鸣叫。形容歌声清亮美妙,如同神鸟和鸣。
- 管裂弦焦:管,管乐器;弦,弦乐器。裂、焦,形容乐器演奏到极致,仿佛管子要裂开,琴弦要烧焦,极言音乐节奏之激烈高昂。
- 连昌:指连昌宫,唐代宫殿名,这里借指宋代宫廷。
- 九天:指天的最高处,常比喻皇宫或皇帝。
讲解
这首词可以看作是一首生动的“听歌记”。柳永以其细腻的笔触,为我们呈现了一场精彩的演唱会的全过程。
词的开篇,主角“佳娘”华丽登场,“捧板花钿簇”简洁地写出了她的身份和精心打扮。她的演唱效果是立竿见影的——“唱出新声群艳伏”,新颖的曲调一出,就征服了在场的所有人。接着,词人用特写镜头捕捉她演唱时的姿态(“金鹅扇掩”),并形容其歌声连绵不绝(“调累累”)。更妙的是“文杏梁高尘簌簌”这一句,它运用了夸张和通感,让我们仿佛“听”到了歌声的震动使得高梁上的尘埃簌簌落下的细微声音,极言歌声的清越激扬,富有穿透力。
下阕,词人进一步赞美歌声的美妙,将其比作神话中鸾凤的和鸣,清亮而连续。同时,伴奏的音乐也达到了白热化的程度,“管裂弦焦”的夸张说法,生动地写出了音乐的激昂热烈,仿佛乐器都承受不住这演奏的强度。这样的描写,将现场热烈的艺术氛围推向了顶点。
最后两句是词意的升华。词人由眼前这位才华横溢的歌女,联想到如果她能像唐代在连昌宫表演的歌手那样,被皇帝召入宫中,在九天之上为君王献艺,那将是何等荣耀。这既是对歌女艺术的最高礼赞,也含蓄地表达了词人自己怀才不遇、希望得到朝廷重用的心情。柳永常年混迹于市井,但其内心深处始终存有仕进的理想,这种矛盾心态在此词结尾处得到了婉转的流露。
总的来说,这首词不仅生动地描绘了宋代市井文艺表演的生动场景,也体现了柳永词雅俗共赏、情感深挚的艺术特点。
古诗赏析
这首词以浓墨重彩的笔触,描绘了一位歌妓高超的演唱技艺和动人的艺术魅力。上阕先从歌女的妆饰(“花钿簇”)和姿态(“捧板”、“金鹅扇掩”)写起,初步勾勒出其华美形象。紧接着,“唱出新声群艳伏”一句,总括其歌声新颖独特,能令同行倾服,侧面烘托其技艺超群。后两句“金鹅扇掩调累累,文杏梁高尘簌簌”则运用通感与夸张手法,将听觉(“调累累”)与视觉、想象中的听觉(“尘簌簌”)相结合,极力渲染歌声的婉转悠扬和穿透力。下阕进一步升华,“鸾吟凤啸”以神鸟和鸣作比,形容歌声清越非凡;“管裂弦焦”则夸张地表现了伴奏音乐的炽热激烈,衬托出演唱场面之高潮。结尾“何当夜召入连昌,飞上九天歌一曲”是词眼的升华,由对眼前表演的赞美,联想到若能进入宫廷为君王表演该是多好的事情,这既是对歌女才艺的最高肯定,也寄寓了词人自身渴望遇合、施展才华的深层寓意。全词辞藻华丽,想象丰富,比喻新奇,音律谐婉,充分展现了柳永词铺叙展衍、善于描摹的艺术特色。
创作背景
这首词是宋代婉约派代表词人柳永的作品。柳永一生仕途失意,长期流连于市井坊曲,与歌妓乐工交往密切,为她们创作了大量适合演唱的词作。此词具体创作年份已不可考,但从内容上看,应是柳永在某个歌舞宴席上,为一位才艺出众的歌女(词中的“佳娘”)所作。词中既赞美了歌女的容貌与歌艺,也隐约流露出词人希望自己的才华能得到朝廷赏识、一展抱负的愿望,是其“词人”与“士子”双重身份与心态的典型体现。
作者信息
柳永,(约987年—约1053年)北宋著名词人,婉约派创始人物。汉族,崇安(今福建武夷山)人,原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿,排行第七,又称柳七。宋仁宗朝进士,官至屯田员外郎,故世称柳屯田。他自称“奉旨填词柳三变”,以毕生精力作词,并以“白衣卿相”自诩。其词多描绘城市风光和歌妓生活,尤长于抒写羁旅行役之情,创作慢词独多。铺叙刻画,情景交融,语言通俗,音律谐婉,在当时流传极其广泛,人称“凡有井水饮处,皆能歌柳词”,婉约派最具代表性的人物之一,对宋词的发展有重大影响,代表作 《雨霖铃》《八声甘州》。古诗数量:柳永全部诗词(454首)名句数量:柳永经典名句(1414条)