满江南
王淮 〔宋代〕
踏遍江南,予岂为,解衣推食。
谩赢得,烟波短棹,月楼长笛。
看剑功名心已死,积薪涕泪今谁滴。
想中原,一望一伤情,英雄客。
形势地,远如昔。
谈笑里,封侯觅。
岂有于前代,无于今日。
龙豹莫藏韬略手,犬羊快扫腥膻迹。
看诸公,事业卜枭卢,何荣掷。
莺啼序离骚困吟梦醒,访台城旧路。
问流水,东入沧溟,还解流转西否。
鸟衣梦,浪传故国,晴烟冉冉宫墙树。
念吟魂凄断,待随燕子来去。
回首十年,阑锦花场,趁吟云赋雨。
可曾对,宝瑟知音,高轩为谁轻驻。
倚东风,愁长笑短,水云深,春江日暮。
伴羁怀,唯有征衫,贮寒半缕。
高情谩赋。
蕙带兰襟,蛾眉古来相妒。
英雄到,江南易老,后来谁更,风景伤心,泪沾樽俎。
登山宴水,横江酹酒,倾将慷慨酬形势,付兴亡,一笑翻歌舞。
独醒难继山公,上马旌旗动,又还惊起鸥鹭。
危亭恨极,落尽寒香,怕道断肠句。
有多少,行星翠点,春浅寒深,孕粉藏香,蝶清蜂瘦。
因孤彩笔芳笺,拟待倩取游丝,紧却离绪。
旋□□,写入呜弦柱。
曲高调古。
更人何在,谁比和,此幽素。
古诗译文
走遍江南之地,我难道只是为了寻求他人的赏识与馈赠吗?徒然只赢得了在烟波中摇动短桨、在月下楼头吹响长笛的闲散生活。如今,看着宝剑,追求功名的心思早已冷却;如同堆积的柴薪般被遗弃,悲愤的泪水如今还有谁为我流下?遥想中原故土,每一次眺望都令人心伤,我辈本是心怀壮志的英雄豪杰啊。
险要的战略之地,依然像往昔一样遥远。在谈笑之间,就能博取封侯之位吗?这样的机遇,难道只存在于前代,而当今就不会有了吗?怀有龙虎般韬略的英才不要隐藏起来,要尽快扫清如犬羊般腥膻的敌人。且看诸位同仁,将事业成败寄托于如同掷骰子般的机遇,是何等轻率地将荣耀抛掷。
《莺啼序》:(我)从吟诵《离骚》的困倦梦境中醒来,寻访台城的旧路。问那滔滔流水,东流入海后,还能流转回西方吗?那“乌衣巷”的繁华旧梦,不过是往事空传,只见晴空下烟雾袅袅,宫墙边的树木依旧。想到自己凄凉欲断的诗魂,只能等待随着燕子飞来飞去。
回首过往十年,在那繁华似锦的场所,曾经趁着诗兴如云似雨般挥洒。可曾有过面对宝瑟的知音?那高贵车驾又曾为谁而停留?倚着东风,愁绪绵长而欢笑短暂,春江日暮,水云深处。陪伴我这羁旅情怀的,唯有征衫上储存的几缕寒气。
空自抒写高尚的情怀。品德高洁如蕙草兰衣,自古以来就遭人嫉妒。英雄到了江南,也容易衰老,后来的还有谁?风景令人伤心,泪水沾湿了酒具。登山临水,横江酹酒,将满腔慷慨酬答这山川形势,将天下兴亡,付之一笑,看那歌舞翻新。独自清醒,难以效仿山简公(醉而忘忧),上马时旌旗摇动,又惊起了水边的鸥鹭。
在高亭上怨恨至极,看那寒梅香尽,生怕再写出断肠的诗句。有多少星光点缀翠叶,春意尚浅寒意犹深,梅花孕粉藏香,蝴蝶清冷蜜蜂消瘦。因这孤单的诗笔和芬芳的信笺,本想借取游丝,紧紧系住离别的愁绪。随即(缺失字)把它谱入琴弦。曲调高古。更何况知音何在,谁能与我应和,共此幽深的情愫?
险要的战略之地,依然像往昔一样遥远。在谈笑之间,就能博取封侯之位吗?这样的机遇,难道只存在于前代,而当今就不会有了吗?怀有龙虎般韬略的英才不要隐藏起来,要尽快扫清如犬羊般腥膻的敌人。且看诸位同仁,将事业成败寄托于如同掷骰子般的机遇,是何等轻率地将荣耀抛掷。
《莺啼序》:(我)从吟诵《离骚》的困倦梦境中醒来,寻访台城的旧路。问那滔滔流水,东流入海后,还能流转回西方吗?那“乌衣巷”的繁华旧梦,不过是往事空传,只见晴空下烟雾袅袅,宫墙边的树木依旧。想到自己凄凉欲断的诗魂,只能等待随着燕子飞来飞去。
回首过往十年,在那繁华似锦的场所,曾经趁着诗兴如云似雨般挥洒。可曾有过面对宝瑟的知音?那高贵车驾又曾为谁而停留?倚着东风,愁绪绵长而欢笑短暂,春江日暮,水云深处。陪伴我这羁旅情怀的,唯有征衫上储存的几缕寒气。
空自抒写高尚的情怀。品德高洁如蕙草兰衣,自古以来就遭人嫉妒。英雄到了江南,也容易衰老,后来的还有谁?风景令人伤心,泪水沾湿了酒具。登山临水,横江酹酒,将满腔慷慨酬答这山川形势,将天下兴亡,付之一笑,看那歌舞翻新。独自清醒,难以效仿山简公(醉而忘忧),上马时旌旗摇动,又惊起了水边的鸥鹭。
在高亭上怨恨至极,看那寒梅香尽,生怕再写出断肠的诗句。有多少星光点缀翠叶,春意尚浅寒意犹深,梅花孕粉藏香,蝴蝶清冷蜜蜂消瘦。因这孤单的诗笔和芬芳的信笺,本想借取游丝,紧紧系住离别的愁绪。随即(缺失字)把它谱入琴弦。曲调高古。更何况知音何在,谁能与我应和,共此幽深的情愫?
古诗注解
- 解衣推食:脱下衣服给人穿,让出食物给人吃。形容慷慨赠人,深情关怀。此处指寻求赏识和馈赠。
- 积薪涕泪:典故化用。汉代贾谊曾感叹朝廷用人如“积薪”,后来者居上,自己反遭排挤。此处比喻自己被冷落遗忘,悲愤流泪。
- 龙豹:比喻怀有雄才大略、英勇非凡的人物。
- 犬羊:对入侵外敌(如当时北方的金国)的蔑称,喻其野蛮腥膻。
- 卜枭卢:古代一种掷骰博戏(樗蒲)中的两种胜彩(枭为贵彩,卢为次之)。此处比喻将事业成败寄托于运气、冒险。
- 莺啼序:词牌名,为词中最长的调子。本诗后半部分为此词。
- 台城:六朝时的宫城,旧址在今南京,常代指金陵或繁华旧地。
- 乌衣梦:指东晋时王、谢等贵族聚居乌衣巷的繁华旧梦。
- 山公:指晋代山简,他镇守襄阳时,常醉酒游乐。此处反用其意,表达难醉忘忧。
古诗赏析
这首作品由《满江红》和《莺啼序》两首长调组成,篇幅宏大,情感跌宕,是南宋豪放与婉约风格交织的悲慨之作。
上篇《满江红》以激昂的质问开篇,“踏遍江南,予岂为、解衣推食”,奠定了一种孤高傲岸、不甘寄人篱下的基调。随即笔锋一转,描述自己只能寄情烟波月楼的闲散生活,形成理想与现实的巨大反差。“看剑功名心已死,积薪涕泪今谁滴”两句,用典贴切,将壮志消磨、被弃置不用的悲愤写得痛彻心扉。下片由个人感伤转向对时局的议论,“谈笑里,封侯觅”暗含对轻率求功者的讽刺,“龙豹莫藏”“犬羊快扫”则是对英才奋起、驱除外敌的热切呼唤。结尾“事业卜枭卢,何荣掷”更是对当时政治投机和军事冒险行为的尖锐批判,充满忧愤。
下篇《莺啼序》转入更绵长深曲的个人抒情。从“离骚困吟”的梦境写起,寻访古迹,追问流水,意境苍茫而凄迷。“乌衣梦”“宫墙树”等意象,承载着沉重的历史兴亡感。词人回顾十年诗酒生涯,知音难遇,唯有征衫贮寒,孤独异常。“英雄到、江南易老”数句,将个人迟暮之悲与家国风景之伤融为一体,感染力极强。最后的“横江酹酒”“付兴亡、一笑翻歌舞”,是悲极而旷达、愤极而自嘲的复杂心境。末段以寒香落尽、彩笔拟丝、曲高和寡作结,将那种无人能解的“幽素”之情渲染到极致,余韵悠长。
全词境界开阔,情感真挚浓烈,将历史反思、时局批判与个人身世之叹完美结合,语言刚柔并济,用典密集而流畅,充分展现了南宋爱国词人在特定历史时期复杂深沉的内心世界。
上篇《满江红》以激昂的质问开篇,“踏遍江南,予岂为、解衣推食”,奠定了一种孤高傲岸、不甘寄人篱下的基调。随即笔锋一转,描述自己只能寄情烟波月楼的闲散生活,形成理想与现实的巨大反差。“看剑功名心已死,积薪涕泪今谁滴”两句,用典贴切,将壮志消磨、被弃置不用的悲愤写得痛彻心扉。下片由个人感伤转向对时局的议论,“谈笑里,封侯觅”暗含对轻率求功者的讽刺,“龙豹莫藏”“犬羊快扫”则是对英才奋起、驱除外敌的热切呼唤。结尾“事业卜枭卢,何荣掷”更是对当时政治投机和军事冒险行为的尖锐批判,充满忧愤。
下篇《莺啼序》转入更绵长深曲的个人抒情。从“离骚困吟”的梦境写起,寻访古迹,追问流水,意境苍茫而凄迷。“乌衣梦”“宫墙树”等意象,承载着沉重的历史兴亡感。词人回顾十年诗酒生涯,知音难遇,唯有征衫贮寒,孤独异常。“英雄到、江南易老”数句,将个人迟暮之悲与家国风景之伤融为一体,感染力极强。最后的“横江酹酒”“付兴亡、一笑翻歌舞”,是悲极而旷达、愤极而自嘲的复杂心境。末段以寒香落尽、彩笔拟丝、曲高和寡作结,将那种无人能解的“幽素”之情渲染到极致,余韵悠长。
全词境界开阔,情感真挚浓烈,将历史反思、时局批判与个人身世之叹完美结合,语言刚柔并济,用典密集而流畅,充分展现了南宋爱国词人在特定历史时期复杂深沉的内心世界。
创作背景
此诗(实为词作《满江红》与《莺啼序》的合刊)作者王淮为南宋时人。南宋偏安江南一隅,中原沦陷于金人之手。当时朝中虽有主战与主和之争,但北伐恢复故土的宏愿屡屡受挫,许多志士仁人报国无门,心怀郁愤。作者身处这样的时代,可能自身也有仕途不顺或壮志难酬的经历。他游历江南,面对故国山河、历史遗迹,感怀古今兴亡,既批判了朝廷的苟安和当权者的轻率,又抒发了个人英雄失路、知音难觅的深沉悲慨,同时也流露出对扫清敌寇、恢复中原的殷切期盼。整篇作品充满了强烈的家国之恨与身世之悲。
作者信息
王准(1126年—1189年),字季海,金华城区人。南宋名相。绍兴十五年(1145年)考中进士,授临海尉。历任监察御史、右正言、秘书少监兼恭王府直讲、太常少卿、中书舍人。官至左丞相,封鲁国公。淳熙十六年(1189年)卒,赠少师,谥文定。 王准于绍兴十五年(1145年)考中进士,授临海尉。历任监察御史、右正言、秘书少监兼恭王府直讲、太常少卿、中书舍人。首论劾汤思退罪数十条。曾出知江州、建宁府,以及福建转运副使、两浙西路提刑。古诗数量:王淮全部诗词(11首)名句数量:王淮经典名句(24条)