洛阳尉刘晏与府掾诸公茶集天宫寺岸道上人房
王昌龄 〔唐朝〕
良友呼我宿,月明悬天宫。
道安风尘外,洒扫青林中。
削去府县理,豁然神机空。
自从三湘还,始得今夕同。
旧居太行北,远宦沧溟东。
各有四方事,白云处处通。
古诗译文
好友邀我留宿,明月高悬天宫寺。
道安超脱尘世之外,在青翠的林间洒扫。
抛开官府琐事,心境豁然开朗如神机空明。
自从三湘归来,今夜才得与诸君相聚。
旧居在太行山北,如今远赴沧海之东为官。
各自奔波四方,唯有白云处处相通。
知识点
1. 王昌龄为盛唐边塞诗派代表,此诗展现其山水田园诗的清丽风格
2. "茶集"反映唐代文人以茶会友的风尚,不同于酒宴的喧闹
3. 天宫寺是唐代洛阳著名佛寺,常见于文人题咏
4. "三湘"在唐诗中常作为贬谪之地的代称
5. 末句化用陶渊明"云无心以出岫",体现对隐逸的向往
古诗注解
- 府掾:唐代州府属官的通称。
- 道安:指天宫寺的僧人,或暗喻佛法超脱尘世。
- 三湘:指湖南湘江流域,代指诗人曾被贬之地。
- 太行北:太行山以北,可能指诗人故乡或早年居所。
- 沧溟东:东海,此处指刘晏远赴东方为官。
讲解
本诗结构分明:前四句写茶集场景,中二句抒超脱之怀,后四句叙宦游之迹。诗人以"月""林""云"等意象串联全篇,将禅寺的清幽与官场的纷扰对照。"削去"二字尤为精警,既指暂时脱离公务,又暗含对仕途的反思。尾联"白云处处通"既写实景,又喻指友人虽散落四方,精神却能通过自然之道相通,体现盛唐士人的宇宙意识。
古诗赏析
全诗以"月明""青林"营造空明意境,通过"削去府县理"与"神机空"的对比,展现仕隐矛盾。"白云处处通"以自然意象收束,既写宦游常态,又暗含超然物外之思。王昌龄以简练笔法,将禅意、友情、宦情熔于一炉,体现盛唐文人特有的旷达。
创作背景
此诗作于王昌龄任洛阳尉期间,时与同僚刘晏及府中诸公于天宫寺茶集。诗人经历贬谪(三湘)后返京,借僧房清幽之境抒写宦游漂泊之感,表达对超脱世俗、友朋相聚的珍视。
作者信息
王昌龄 (698— 756),字少伯,河东晋阳(今山西太原)人。盛唐著名边塞诗人,后人誉为“七绝圣手”。早年贫贱,困于农耕,年近不惑,始中进士。初任秘书省校书郎,又中博学宏辞,授汜水尉,因事贬岭南。与李白、高适、王维、王之涣、岑参等交厚。开元末返长安,改授江宁丞。被谤谪龙标尉。安史乱起,为刺史闾丘所杀。其诗以七绝见长,尤以登第之前赴西北边塞所作边塞诗最著,有“诗家夫子王江宁”之誉(亦有“诗家天子王江宁”的说法)。古诗数量:王昌龄全部诗词(262首)名句数量:王昌龄经典名句(917条)