灵云池送从弟
王维 〔唐朝〕
金杯缓酌清歌转,画舸轻移艳舞回。
自叹鶺鴒临水别,不同鸿雁向池来。
古诗译文
金杯中斟满美酒,我们慢慢对饮,耳畔清亮的歌声婉转回荡;华美的画船在池面上轻轻移动,船上艳丽的舞姿盘旋回环。
我不禁独自叹息,我们就像那水边的鶺鴒鸟即将分离;不能像鸿雁一样,一同朝着这方池水比翼飞来。
我不禁独自叹息,我们就像那水边的鶺鴒鸟即将分离;不能像鸿雁一样,一同朝着这方池水比翼飞来。
知识点
1. 王维(701年-761年),字摩诘,号摩诘居士,唐朝著名诗人、画家,有“诗佛”之称,是山水田园诗派的代表人物。
2. 送别诗:中国古代诗歌常见题材,多抒发离别时的依依不舍之情或对远行者的劝勉祝愿。
3. 意象运用:诗中“鶺鴒”和“鸿雁”是古诗中常用的意象。“鶺鴒”典出《诗经》,象征兄弟友爱;“鸿雁”常喻指兄弟、朋友或书信。
4. 对仗:诗歌前两句“金杯”对“画舸”,“缓酌”对“轻移”,“清歌转”对“艳舞回”,对仗工整,体现了近体诗的语言美。
5. 反衬手法:后两句用“鶺鴒”的被迫分离正衬离别之苦,再用“鸿雁”的结伴同飞来反衬不能同行的遗憾,增强了艺术感染力。
古诗注解
- 灵云池:池名,具体地点不详,应是当时的一处游览胜地。
- 从弟:堂弟。
- 金杯:黄金制成的酒杯,形容酒杯华贵。
- 缓酌:慢慢地饮酒。
- 清歌:清亮悦耳的歌声。
- 转:婉转回荡。
- 画舸:装饰华美的船。
- 艳舞:色彩艳丽的舞蹈。
- 回:回旋,盘旋。
- 鶺鴒:一种水鸟,古诗文中常用来比喻兄弟。《诗经·小雅·常棣》有“脊令在原,兄弟急难”之句,后以“鶺鴒”代指兄弟。
- 鸿雁:大雁,一种候鸟,飞行时常排列成行,古诗文中常用来比喻兄弟或朋友同行。
讲解
这首诗是王维为一首典型的送别诗,艺术手法高超。讲解时可重点关注以下几点:
1. **场景对比**:诗歌前两句极力渲染宴会歌舞的华美热闹,后两句则转向离别的孤寂伤感,以乐景写哀情,使哀情更显深沉。
2. **典故运用**:“鶺鴒”一词源自《诗经》,是兄弟之情的经典比喻。理解这个典故,是把握诗人情感的关键。诗人临水送别,看到水鸟,自然联想到象征兄弟的鶺鴒,情感表达自然而深刻。
3. **意象选择**:“鶺鴒”与“鸿雁”都是鸟类,但寓意不同。诗人选择“鶺鴒”强调此刻的分离(“别”),用“鸿雁”向往未能实现的同行(“来”),一正一反,将离别的复杂心绪表达得淋漓尽致。
4. **情感层次**:从“缓酌”的依依不舍,到“自叹”的直接感慨,再到“不同”的无奈对比,诗人的情感是逐步深化、层层递进的。
总之,这首诗在短暂的篇幅内,通过精巧的意象、贴切的典故和鲜明的对比,将一次普通的兄弟送别写得情意绵长,展现了王维作为一代诗歌大师的艺术功力。
1. **场景对比**:诗歌前两句极力渲染宴会歌舞的华美热闹,后两句则转向离别的孤寂伤感,以乐景写哀情,使哀情更显深沉。
2. **典故运用**:“鶺鴒”一词源自《诗经》,是兄弟之情的经典比喻。理解这个典故,是把握诗人情感的关键。诗人临水送别,看到水鸟,自然联想到象征兄弟的鶺鴒,情感表达自然而深刻。
3. **意象选择**:“鶺鴒”与“鸿雁”都是鸟类,但寓意不同。诗人选择“鶺鴒”强调此刻的分离(“别”),用“鸿雁”向往未能实现的同行(“来”),一正一反,将离别的复杂心绪表达得淋漓尽致。
4. **情感层次**:从“缓酌”的依依不舍,到“自叹”的直接感慨,再到“不同”的无奈对比,诗人的情感是逐步深化、层层递进的。
总之,这首诗在短暂的篇幅内,通过精巧的意象、贴切的典故和鲜明的对比,将一次普通的兄弟送别写得情意绵长,展现了王维作为一代诗歌大师的艺术功力。
古诗赏析
这首诗前两句叙事写景,后两句抒情言志,结构清晰,情感真挚。
首句“金杯缓酌清歌转”从听觉和视觉入手,描绘了饯别宴上饮酒听歌的雅致场景,“缓酌”二字暗示了离别在即,不忍匆匆散去的心情。次句“画舸轻移艳舞回”将场景扩展到池上,画船轻移,舞姿曼妙,进一步渲染了宴会的热闹与华美,但这热闹反而更衬托出离别的冷清。
后两句笔锋一转,直抒胸臆。“自叹鶺鴒临水别”巧用典故,以相依水边的鶺鴒鸟被迫分离,比喻自己与堂弟的离别,贴切而形象地表达了兄弟情深和离别之痛。末句“不同鸿雁向池来”则运用反衬手法,鸿雁尚能结伴同飞至池边,而兄弟却要在此分离,不能同来,更添一层无奈与伤感。全诗语言清丽,对仗工整,情感由外部的欢宴场景自然转入内心的深沉感叹,含蓄隽永,感人至深。
首句“金杯缓酌清歌转”从听觉和视觉入手,描绘了饯别宴上饮酒听歌的雅致场景,“缓酌”二字暗示了离别在即,不忍匆匆散去的心情。次句“画舸轻移艳舞回”将场景扩展到池上,画船轻移,舞姿曼妙,进一步渲染了宴会的热闹与华美,但这热闹反而更衬托出离别的冷清。
后两句笔锋一转,直抒胸臆。“自叹鶺鴒临水别”巧用典故,以相依水边的鶺鴒鸟被迫分离,比喻自己与堂弟的离别,贴切而形象地表达了兄弟情深和离别之痛。末句“不同鸿雁向池来”则运用反衬手法,鸿雁尚能结伴同飞至池边,而兄弟却要在此分离,不能同来,更添一层无奈与伤感。全诗语言清丽,对仗工整,情感由外部的欢宴场景自然转入内心的深沉感叹,含蓄隽永,感人至深。
创作背景
此诗是唐代诗人王维为送别堂弟所作。从诗题《灵云池送从弟》可知,送别地点在灵云池。诗中描绘了在池边设宴饯别的情景,有歌舞助兴,场面华美。但面对离别,诗人心中充满了不舍与伤感,故以“鶺鴒”喻兄弟情深,以“鸿雁”反衬离别之无奈,表达了深厚的兄弟情谊和对离别的怅惘之情。这体现了王维诗歌中既具富贵闲雅之气,又不乏深挚情感的特点。
作者信息
王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,非常多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。古诗数量:王维全部诗词(566首)名句数量:王维经典名句(2015条)