陇头水二首
皎然 〔唐朝〕
陇头水欲绝,陇水不堪闻。
碎影摇枪垒,寒声咽幔军。
素从盐海积,绿带柳城分。
日落天边望,逶迤入塞云。
秦陇逼氐羌,征人去未央。
如何幽咽水,并欲断君肠。
西注悲穷漠,东分忆故乡。
旅魂声搅乱,无梦到咸阳。
古诗译文
陇头的水流即将枯竭,呜咽的陇水令人不忍听闻。
破碎的波光摇动枪垒,寒风中军帐传来哽咽之声。
白色盐霜从咸水湖堆积,绿柳如带分隔着边城。
夕阳沉落天边眺望,蜿蜒陇水隐入塞外云层。
秦陇之地紧逼氐羌部落,征人远赴战场未有归期。
为何这幽咽的流水声,偏要寸寸折断你的肝肠?
西流的河水悲鸣荒漠,东去的支流勾起故乡回忆。
羁旅愁魂被水声搅乱,连归乡梦境都到不了咸阳。
破碎的波光摇动枪垒,寒风中军帐传来哽咽之声。
白色盐霜从咸水湖堆积,绿柳如带分隔着边城。
夕阳沉落天边眺望,蜿蜒陇水隐入塞外云层。
秦陇之地紧逼氐羌部落,征人远赴战场未有归期。
为何这幽咽的流水声,偏要寸寸折断你的肝肠?
西流的河水悲鸣荒漠,东去的支流勾起故乡回忆。
羁旅愁魂被水声搅乱,连归乡梦境都到不了咸阳。
知识点
陇头流水:源自《三秦记》"陇头流水,鸣声幽咽",成为边塞诗经典意象
盐海地理:唐代河西走廊有众多盐池,如吉兰泰盐池至今仍产盐
柳城建制:唐代在边疆广植柳树建城,《新唐书》载"边州植柳为寨"
氐羌关系:安史之乱后吐蕃占据陇右,氐羌诸部多依附吐蕃对抗唐朝
盐海地理:唐代河西走廊有众多盐池,如吉兰泰盐池至今仍产盐
柳城建制:唐代在边疆广植柳树建城,《新唐书》载"边州植柳为寨"
氐羌关系:安史之乱后吐蕃占据陇右,氐羌诸部多依附吐蕃对抗唐朝
古诗注解
- 陇头水:陇山(今六盘山南段)一带的河流,汉乐府旧题多写征人思乡
- 枪垒:以长枪为防护的军营栅栏
- 盐海:西北地区的咸水湖,多产盐碱
- 柳城:唐代边塞常见的柳树成行的营城
- 未央:未央宫,代指朝廷/无尽期
- 氐羌:古代西北少数民族,常与唐朝发生军事冲突
讲解
本诗最大特色是"水意象"的多重映射:既实写陇水的枯竭形态(欲绝),又虚化为征人之泪(断肠),最终升华为历史长河中的战争创伤(逶迤入塞云)。诗人借助"水"的流动性,将空间(盐海/柳城)、时间(未央/咸阳)、情感(悲漠/忆乡)三维度串联,用水的"幽咽"替代直接控诉,达到"不言战而战事自现"的艺术效果,体现唐代边塞诗从雄浑向悲怆的风格转变。
古诗赏析
全诗双章递进:前章以"碎影""寒声"等冷色调意象勾勒边塞肃杀,后章转向"悲穷漠""忆故乡"的抒情。采用顶针手法("陇头水-陇水"),强化水流意象的贯穿性。通过"素盐/绿柳"色彩对比、"西注/东分"空间对仗,构建出多维度的疆域图景,最终以"无梦到咸阳"的绝望收尾,凸显战争对个体生命的摧残。
创作背景
本诗创作于中唐时期,西北边境战事频繁。皎然虽为诗僧,但深受边塞诗传统影响,通过陇水意象的反复咏叹,既描绘边地苦寒景致,更深层反映征戍之苦与思乡情怀,体现唐代文人关注边疆战事的家国意识。
作者信息
皎然,唐代诗僧。生卒年不详。俗姓谢,字清昼,吴兴(浙江省湖州市)人。南朝谢灵运十世孙。活动于大历、贞元年间,有诗名。他的《诗式》为当时诗格一类作品中较有价值的一部。其诗清丽闲淡,多为赠答送别、山水游赏之作。古诗数量:皎然全部诗词(567首)名句数量:皎然经典名句(2077条)