凛凛岁云暮
佚名 〔两汉〕
凛凛岁云暮,蝼蛄夕鸣悲。
凉风率已厉,游子寒无衣。
锦衾遗洛浦,同袍与我违。
独宿累长夜,梦想见容辉。
良人惟古欢,枉驾惠前绥。
愿得常巧笑,携手同车归。
既来不须臾,又不处重闱。
亮无晨风翼,焉能凌风飞?眄睐以适意,引领遥相睎。
徙倚怀感伤,垂涕沾双扉。
古诗译文
寒冷的岁末已来临,蝼蛄在夜晚悲鸣。
凉风变得猛烈寒冷,远行的游子没有御寒的衣物。
锦绣的被子留在了洛水之滨,曾经同甘共苦的伴侣与我分离。
独自一人度过漫漫长夜,在梦中见到他光彩的容颜。
丈夫不忘旧日情意,驾车前来赠我前绥(古代婚礼仪式,象征牵引)。
希望能永远带着美好的笑容,携手同车而归。
可是梦境短暂,他并未留在深闺之中。
我没有晨风鸟的翅膀,怎能乘风飞去追寻?
只能放眼远望以自慰,伸长脖子遥遥相望。
徘徊不定心中满怀感伤,泪水沾湿了双扇门扉。
凉风变得猛烈寒冷,远行的游子没有御寒的衣物。
锦绣的被子留在了洛水之滨,曾经同甘共苦的伴侣与我分离。
独自一人度过漫漫长夜,在梦中见到他光彩的容颜。
丈夫不忘旧日情意,驾车前来赠我前绥(古代婚礼仪式,象征牵引)。
希望能永远带着美好的笑容,携手同车而归。
可是梦境短暂,他并未留在深闺之中。
我没有晨风鸟的翅膀,怎能乘风飞去追寻?
只能放眼远望以自慰,伸长脖子遥遥相望。
徘徊不定心中满怀感伤,泪水沾湿了双扇门扉。
知识点
1. 诗歌出处:本诗选自《古诗十九首》,组诗被认为是东汉末年文人所作,标志着汉代文人五言诗的成熟。
2. 主题类型:思妇诗,抒写妻子对远行丈夫的思念,是古代诗歌常见题材。
3. 艺术手法:运用了起兴(以景物引出情感)、虚实结合(现实与梦境)、典故化用(如“洛浦”、“同袍”、“前绥”)等手法。
4. 文化意象:“蝼蛄”象征悲鸣与时光流逝;“锦衾遗洛浦”暗用洛神宓妃典故,暗示分离;“同袍”源于《诗经》,指亲密关系;“前绥”与古代婚礼习俗相关。
5. 句式特点:典型的五言古诗句式,语言质朴,情感深沉。
古诗注解
- 凛凛:寒冷的样子。
- 岁云暮:一年将尽。云,语助词。
- 蝼蛄:一种昆虫,夏秋夜间鸣叫。
- 率已厉:普遍变得猛烈。率,大抵、都。
- 锦衾:锦缎被子。
- 洛浦:洛水水边,暗用洛神典故,喻分离或逝去的爱人。
- 同袍:出自《诗经·秦风·无衣》,指战友或伴侣,此处指丈夫。
- 良人:古代妻子对丈夫的称呼。
- 古欢:旧日的情欢。
- 枉驾:屈尊前来。驾,车驾。
- 惠前绥:赠予前绥。前绥是古代婚礼中新郎引新娘上车时授予的绳索,象征牵引。
- 重闱:深闺、内室。
- 亮无:确实没有。亮,同“谅”,确实。
- 晨风:鸟名,飞行迅捷。
- 眄睐:斜视、环视,此处指纵目远望。
- 引领:伸长脖子。
- 徙倚:徘徊不定。
讲解
这首诗层层递进地展现了思妇的情感世界。开头四句写实,通过岁暮、虫鸣、寒风营造出凄冷氛围,并点出“游子无衣”的牵挂。随后“锦衾”二句由物及人,追忆往昔并道出眼下孤独。“独宿”以下八句转入梦境,详细描绘了梦中丈夫归来、重温旧礼、期盼同归的欢乐场景,这是全诗的情感高潮和希望的寄托。然而“既来”二句急转直下,梦境的短暂与虚幻暴露无遗。最后六句回到现实,抒发了无法追寻的无奈(无晨风翼)和望眼欲穿的痴情(引领遥睎),最终以“徙倚垂涕”的动作收束,将无尽的感伤凝固于门扉之上。全诗结构严谨,情感起伏跌宕,深刻揭示了乱世中女性情感的脆弱与坚韧。
古诗赏析
本诗以岁暮寒夜为背景,通过环境渲染(蝼蛄悲鸣、凉风厉烈)烘托思妇的孤寂与对游子丈夫的担忧。中间部分以梦境展开,梦中丈夫重温旧情、驾车来迎,充满温馨希望,但“既来不须臾”的转折将美好瞬间击碎,凸显了梦醒后的空虚与无奈。最后以“无翼凌风”的慨叹和“徙倚垂涕”的动作,将思念不得相见的痛苦推向高潮。全诗情感真挚婉转,虚实结合,语言朴素自然,深刻表现了离别之痛与相思之苦。
创作背景
此诗是《古诗十九首》中的一首,创作于东汉末年。当时社会动荡,游学、求宦、征戍之风盛行,造成许多夫妻长期分离。诗歌以思妇的口吻,抒写了对远行丈夫的深切思念和独守空房的哀伤,反映了动荡时代下普通人的情感苦难,是汉代文人五言诗的代表作之一。
作者信息
古诗文网收录了先秦到现代的数十万诗词,很多诗词因为作者不明,作者本站统一归为佚名。古诗数量:佚名全部诗词(3627首)名句数量:佚名经典名句(8485条)