临江仙
刘光祖 〔宋代〕
我似万山千里外,悠然一片归云。
宫衔犹自带云云。
谁知前进士,已是故将军。
闲坐闲行闲饮酒,闲拈闲字闲文。
诸公留我笑纷纷。
一枝簪宝髻,六幅舞罗裙。
古诗译文
我仿佛置身于万山千山之外,心境悠然,如同一片回归的白云。官职头衔还带着所谓的“云云”。有谁知道,我曾经是及第的进士,如今却已是隐退的故将军。闲闲地坐着,闲闲地行走,闲闲地饮酒,闲暇时拈来闲字写成闲文。诸位同僚友人笑着挽留我,纷纷扰扰。席间有歌姬发髻上插着一枝金钗,身穿六幅绣罗裙翩翩起舞。
知识点
1. 临江仙:唐教坊曲名,后用作词牌名。原曲多用以咏水仙,故名。此词牌格式众多,此词为双调五十四字,上下片各五句,三平韵。
2. 前进士:唐代科举制度中,进士及第者称“前进士”。宋代也沿用此称,指代已及第的进士。
3. 故将军:此处用典,源自《史记·李将军列传》:“还至霸陵亭,霸陵尉醉,呵止广。广骑曰:‘故李将军。’尉曰:‘今将军尚不得夜行,何乃故也!’”词人借用李广罢官后被霸陵尉欺辱的典故,来隐喻自己罢官后的境遇。
4. 叠字与重字手法:下片“闲坐闲行闲饮酒,闲拈闲字闲文”,六用“闲”字,这种有意为之的重字手法,增强了语言的节奏感和情感的表达力度,强调了“闲”的状态。
5. “一枝簪宝髻,六幅舞罗裙”的描写:这是宋词中常见的对歌妓或舞女形象的刻画,反映了宋代士大夫宴饮娱乐的社会风俗。同时也以这种具体的形象,使得词的意境由虚入实,生动有趣。
古诗注解
- 我似万山千里外,悠然一片归云:形容自己心境超脱,像从遥远的地方悠然归来的云朵,也暗含归隐之意。
- 宫衔犹自带云云:“宫衔”指官职官衔。“云云”此处是词人对自己官衔的一种戏谑、无所谓的说法,也指代那些虚名。
- 前进士:唐代及第的进士称“前进士”。此处借指自己曾经考中进士的过往。
- 故将军:指曾经担任过将军之职,如今已去职。这里用李广罢归故里的典故,暗示自己官场失意,退隐闲居。
- 闲坐闲行闲饮酒,闲拈闲字闲文:连用六个“闲”字,极力渲染自己无所事事、悠闲自得的生活状态,也透露出一种无奈和自嘲。
- 诸公留我笑纷纷:“诸公”指当时的同僚或友人。写朋友们热情挽留,欢声笑语的情景。
- 一枝簪宝髻,六幅舞罗裙:描写酒宴上歌妓的装束和舞姿。“宝髻”指华美的发髻,“六幅罗裙”指褶裙。以此作结,衬托宴饮之乐。
讲解
刘光祖的这首《临江仙》是一首抒怀遣兴之作。全词围绕着一个“归”字和一个“闲”字展开,深刻反映了词人官场失意后的心路历程。
词的开头以“归云”自喻,形象地描绘了自己脱离官场纷扰后,心境归于平和宁静的状态。然而,“谁知前进士,已是故将军”的转折,却点明了这种“归”并非全然的洒脱,而是饱含着对往昔功名的追忆和今日落寞的无奈。这种强烈的身份反差,是理解全词情感基调的关键。
词的下片,作者将笔墨聚焦于当下的日常生活。六个“闲”字的连用,将闲居的状态渲染到极致。但我们需要仔细品味这六个“闲”字。表面上是写悠闲自在,实则可能是无事可做、有志难伸的苦闷。这种以闲写闷,以乐写哀的手法,是诗词中常见的。最后两句,突然插入对歌舞场面的描写,看似与前面的闲适心境不符,但这正是词人情感的又一次转折。在“诸公留我笑纷纷”的热闹中,词人或许能暂时忘却烦恼,但热闹终究是别人的,内心的“闲”与“愁”却可能因此更显深刻。
总的来说,这首词以淡雅的笔触,写出了深沉的感慨。它没有激烈的言辞,却通过细腻的心理刻画和鲜明的意象对比,让我们感受到了一个历经宦海浮沉、最终归于平淡的士大夫复杂而真实的内心世界。既有超脱的旷达,又有失意的惆怅,是一首耐人寻味的佳作。
古诗赏析
这首词以“闲”为词眼,展现了词人罢官归隐后的生活和心态。上片起笔“我似万山千里外,悠然一片归云”,气象开阔,以归云自喻,既写其闲适之态,又暗含归隐之志。紧接着“宫衔犹自带云云”,一个“云云”便将功名利禄轻描淡写,极具诙谐与不屑。“谁知前进士,已是故将军”两句,今昔对比,感慨深沉,道尽了仕途的变幻无常和身世的沧桑。下片连用六个“闲”字,是词眼所在,将闲居生活具体化,但“闲字闲文”也暗示了其不甘寂寞而不得不闲的复杂心理。结尾笔锋一转,描绘了一幅宴饮歌舞的热闹画面,以乐景收尾,既呼应了“诸公留我”的友情,又以眼前的歌舞之乐,来冲淡或反衬心中的那份孤寂与落寞。全词语言质朴自然,情感真挚,将闲适与感慨、热闹与孤寂巧妙地融为一体,余味悠长。
创作背景
刘光祖是宋代中期官员,一生仕途几经起落,因政治风波多次被贬。这首《临江仙》很可能是他晚年赋闲或罢官之后所作。词中充满了对官场浮沉的感慨以及归隐田园后的复杂心境。“前进士”与“故将军”的对比,正是他仕途生涯的写照。上片写归隐后的超然与往昔功名的对比,下片则通过连用六个“闲”字和描写宴饮歌舞的场景,表现出一种看似闲适实则内心无奈、聊以自遣的情怀。此词当作于一次友人聚会之后,词人借酒抒怀,表达了历经沧桑后的淡泊与超脱。
作者信息