两同心(二之一
柳永 〔宋代〕
嫩脸修蛾,淡匀轻扫。
最爱学,宫体梳妆,偏能做,文人谈笑。
绮筵前。
舞燕歌云,别有轻妙。
饮散玉炉烟袅。
洞房悄悄。
锦帐里,低语偏浓,银烛下,细看俱好。
那人人,昨夜分明,许伊偕老。
古诗译文
娇嫩的脸庞如修长的蛾眉,淡淡地轻扫妆容。
最爱模仿宫廷的梳妆打扮,偏偏又能做文人的谈笑风生。
在华丽的宴席前,
舞姿如燕,歌声如云,别有一番轻盈曼妙。
酒宴散去,玉炉中的香烟袅袅上升。
洞房之中静悄悄。
锦帐里,低声细语格外缠绵;银烛下,细细端详样样都好。
那个人儿,昨夜明明许下诺言,愿与你白头偕老。
知识点
古诗注解
- 嫩脸修蛾:形容女子面容娇嫩,眉毛细长如蛾须。
- 淡匀轻扫:指妆容淡雅,轻轻描画。
- 宫体梳妆:模仿宫廷女子的打扮风格。
- 文人谈笑:指女子能像文人一样谈吐风趣。
- 绮筵:华丽丰盛的宴席。
- 舞燕歌云:形容舞姿轻盈如燕,歌声悠扬如云。
- 玉炉烟袅:玉制的香炉中升起袅袅香烟。
- 洞房:此处指幽深的闺房。
- 那人人:那个人儿,指心上人。
讲解
这首词展现了柳永高超的描写技巧和细腻的情感表达。开篇"嫩脸修蛾"四字就勾勒出女子的美貌,接着通过"宫体梳妆"与"文人谈笑"的对比,刻画出一个既美丽又聪慧的形象。
下阕转入私密空间的描写,从宴席到洞房,场景转换自然。"低语偏浓"、"细看俱好"等细节描写生动传神,最后以"许伊偕老"作结,既点明主题,又余韵悠长。
整首词体现了柳永词作善于捕捉细节、语言通俗而不失典雅的特点,是宋代艳情词中的佳作。
古诗赏析
这首词以细腻的笔触描绘了一位才貌双全的歌妓形象。上阕写其外貌与才艺,"嫩脸修蛾"突出其美貌,"文人谈笑"显示其才情。下阕转入私密场景的描写,通过"锦帐"、"银烛"等意象营造出温馨浪漫的氛围,最后以"许伊偕老"的誓言作结,情感真挚动人。
全词语言优美,意象生动,既展现了歌妓的风采,又表达了词人的爱慕之情,体现了柳永词作婉约细腻、情感真挚的艺术特色。
创作背景
这首词是宋代词人柳永的作品,属于他的艳情词代表作之一。柳永一生仕途不顺,长期流连于市井青楼,与歌妓交往密切。此词描写了一位才貌双全的歌妓形象,以及词人与她之间的缠绵情愫,反映了宋代市井生活的风貌和文人与歌妓之间的情感交流。
作者信息