兰陵王
刘辰翁 〔宋代〕
雁归北。
渺渺茫茫似客。
春湖里,曾见去帆,谁遣江头絮风息。
千年记当日。
难得。
宽闲抱膝。
兴亡事,马上飞花,看取残阳照亭驿。
哀拍。
愿归骨。
怅毡帐何匹,湩酪何食。
相思青冢头应白。
想荒坟酹酒,过车回首,香魂携手抱相泣。
但青草无色。
语绝。
更愁极。
漫一番青青,一番陈迹。
瑶池黄竹哀离席。
约八骏犹到,露桃重摘。
金铜知道,忍去国,忍去国。
古诗译文
大雁飞回北方。天地间一片渺远苍茫,游子如同漂泊的旅人。曾在那春日的湖面上,看见远去的船帆,是谁让江头的柳絮和风儿停歇?千年的时光铭记着当时的情景。难得有这宽慰闲适的时光,抱膝而坐。家国兴亡的往事,如同马背上飞扬的落花,且看那残阳余晖,正映照着驿亭。 悲切的节拍。但愿能归葬故土。惆怅啊,毡帐之中能与谁为伴?马奶酒酪又如何下咽?思念那青冢,愁苦应使头发变白。遥想对荒坟洒酒祭奠,乘车经过时回头凝望,香魂仿佛携手相拥哭泣。只有青草萋萋,黯然失色。 言语断绝。更是愁苦到了极点。徒然又是一番春草青青,又是一番历史陈迹。瑶池边黄竹歌声哀婉,似在为离别而悲鸣。相约周穆王的八匹骏马犹能重到,再度采摘那仙境的露桃。长安宫中的金铜仙人应该知道,怎忍心离别故国,怎忍心离别故国啊!
古诗注解
- 兰陵王:词牌名,原为唐教坊曲名,后用作词调,三段长调。
- 雁归北:大雁北归,点明时节(春末),并暗喻北地(故国)之思。
- 絮风息:柳絮与春风停歇,暗喻繁华消逝、时局变迁。
- 宽闲抱膝:表面写闲适姿态,实则内心充满无法排遣的忧思。
- 马上飞花:将“兴亡事”比作马背上迅速飘零的飞花,喻指世事无常、变迁急速。
- 毡帐、湩酪:指北方游牧民族的生活景象(毡制帐篷、马奶酒),暗指被掳北上的南宋皇室及宫人的悲惨境遇。
- 青冢:原指汉代王昭君墓,此处借指在北地死难的故国之人(如被俘北迁的宋帝后妃)的坟墓。
- 瑶池黄竹:瑶池,传说中西王母居所;黄竹,古诗篇名,传为周穆王作,内容哀民。此处合用,借指仙境或往日宫廷的欢宴已成哀
作者信息
刘辰翁(1233.2.4—1297.2.12),字会孟,别号须溪。庐陵灌溪(今江西省吉安市吉安县梅塘乡小灌村)人。南宋末年著名的爱国诗人。 景定三年(1262)登进士第。他一生一生致力于文学创作和文学批评活动,为后人留下了可贵的丰厚文化遗产,遗著由子刘将孙编为《须溪先生全集》,《宋史·艺文志》著录为一百卷,已佚。古诗数量:刘辰翁全部诗词(617首)名句数量:刘辰翁经典名句(1677条)