蜡梅香
未知 〔宋代〕
锦里阳和,看万木凋时,早梅独秀。
珍馆琼楼畔,正绛跗初吐,秾华将茂。
国艳天葩,真澹伫,雪肌清瘦。
似广寒宫,铅华未御,自然妆就。
凝睇倚朱阑,喷清香暗度,易袭襟袖。
好与花为主,宜秉烛,频观泛湘酎。
莫待南枝,随乐府,新声吹后。
对赏心人,良辰好景,须信难偶。
古诗译文
成都锦里一带阳光和暖,正当万木凋零的时节,早放的蜡梅却一枝独秀。
珍贵的宫馆楼台旁边,她红润的花萼刚刚吐露,繁盛的花朵即将丰茂。
堪称国色、赛过天仙,却淡雅伫立,肌肤如雪,清瘦脱俗。
仿佛来自广寒月宫,未曾施过铅粉,天然妆成。
我凝神倚着朱红栏杆,她暗暗喷吐清冽幽香,轻易便染满襟袖。
愿与花作主,最好秉烛夜游,频频观赏,再泛几盏湘酎。
不要等到南枝的花儿,被乐府新声吹落之后。
面对赏心悦目的人儿,良辰美景,须信千金难再偶。
知识点
1. 蜡梅与梅:蜡梅属蜡梅科,花香浓,色黄似蜡;梅属蔷薇科,花色白、粉、红。宋代常混称,但诗词中“蜡梅”多冬日开放,“早梅”亦多指蜡梅。
2. 《梅苑》:南宋绍兴间成都人黄大舆辑刻的咏梅专集,收唐至南宋咏梅词四百余首,是研究宋人花间文学与巴蜀文化的重要文献。
3. 词牌《蜡梅香》:为宋人自度曲,始见《梅苑》,双调九十字,上片九句五仄韵,下片九句六仄韵,句式以五字、七字交错,节奏舒缓,适于咏物抒怀。
4. 西京成都:建炎南渡后,蜀地相对安定,宋高宗一度以成都为“西京”,中原贵族、文士多避难至此,带来赏花、宴游、填词之风。
5. 南枝:向阳枝条,得暖先开;古人借“南枝”喻先机、顺境,亦含“盛极而衰”之意,诗词中常与“北枝”对举,寄托身世之感。
古诗注解
- 锦里:成都别称,汉代织锦业盛,故名。
- 阳和:冬日和暖的阳光。
- 早梅:此处指蜡梅,宋代习惯以“梅”统称蜡梅与真梅。
- 珍馆琼楼:形容华美的楼台,多指宫苑或贵家园第。
- 绛跗:跗,花萼基部;绛,深红。蜡梅花萼常呈暗红。
- 国艳天葩:国色天香之意,极言其美。
- 真澹伫:真正淡雅地伫立。
- 铅华:铅粉,古代女子化妆品;未御,未施脂粉。
- 凝睇:注目久视。
- 湘酎:湘地美酒;酎,重酿之醇酒。
- 南枝:向阳之枝,花先开;诗词中常借指梅花。
- 赏心人:与自己情投意合、能共赏美景之人。
讲解
这首《蜡梅香》表层写花,骨子里写人、写时、写世。
首句“锦里阳和”把地点钉在成都,气候却用“万木凋时”一挫,形成“暖中之冷”,暗示乱世偷安的氛围。“早梅独秀”是主题亮相,接着“珍馆琼楼”把花放到富贵却空寂的背景,象征流亡士人虽居华屋,却心系故国。
“国艳天葩”三句是花的“身份”:艳到极处,却又澹到极处;雪肌清瘦,铅华不御,写出“不借外饰”的高格,也写出词人“虽处逆境,不改素心”的自我期许。
下片转入“人”:倚阑凝睇,是动作;暗度清香,是嗅觉;易袭襟袖,是触觉——三层感官叠写,把花与人拉成零距离。“秉烛”“泛湘酎”是行为建议,更是人生主张:乱世之间,良辰难再,能赏心者对饮即须痛饮。
结尾“莫待南枝,随乐府,新声吹后”一句最可玩味:字面上说“不要等到梅花被新曲吹落”,实则暗指“不要等到故国旧曲彻底消歇”,曲终花尽,则“赏心人”与“良辰好景”俱不可再。全词至此,由咏物而咏怀,由惜花而惜时,由个人而家国,层层递进,哀而不伤,丽而不浮,正是宋人咏物词“含蓄深婉”的典范。
古诗赏析
全词双调九十字,上片写花,下片写人,以“似广寒宫”一句为上下意境的转关。
上片用“锦里阳和”衬“万木凋时”,先布冷暖对照;“早梅独秀”点题,紧接“珍馆琼楼”把花置于富贵而又清寂的空间。作者以“国艳天葩”写其色,以“雪肌清瘦”写其神,以“铅华未御”写其天然,三重笔墨,将蜡梅的“艳”与“淡”同时托出,既见丽质,又见高格。
下片由花及人。“凝睇倚朱阑”写观赏姿态;“喷清香暗度”写嗅觉感受,一“暗”字传出蜡梅香之幽冽。接着以“秉烛”“泛湘酎”写留连痛饮,化用古诗“昼短苦夜长,何不秉烛游”,把惜花与惜时合一。结尾“莫待南枝……难偶”用双重否定,把花期、乐事、人生、时代之“难偶”一并收束,语势沉痛而余味悠长。
全词结构严谨,情景交融,以丽语写哀感,在咏物词中尤见高致。
创作背景
词为宋代无名氏之作,最早见于《梅苑》刻本。南宋初期,汴京旧曲随室南播,成都因避乱成为临时“西京”,贵族、文人流寓益州,于宅第、寺观遍植蜡梅,岁暮相邀赏花、赋词、饮宴,成为风尚。此篇即写于“珍馆琼楼”之侧,作者当为流寓士人,借花自寓,感叹人生良辰难再,含有北宋沦亡、身世漂泊之隐恨。词中“莫待南枝……须信难偶”数句,尤为易代之际“及时行乐”与“盛景不常”双重心理的集中流露。
作者信息
未知古诗数量:未知全部诗词(4870首)名句数量:未知经典名句(9700条)