客自江南话过亡友朱司议故宅
包佶 〔唐朝〕
交臂多相共,风流忆此人。
海翻移里巷,书蠹积埃尘。
奉佛栖禅久,辞官上疏频。
故来分半宅,惟是旧交亲。
古诗译文
曾经亲密无间常相伴,如今追忆此君风采。
沧海桑田街巷已变迁,诗书蒙尘蠹虫蛀蚀。
他久居禅院虔心奉佛,屡次辞官上书陈情。
我特来分住半间旧宅,只因难忘故交深情。
知识点
1. 包佶:唐代诗人,与刘长卿并称"包刘",官至刑部侍郎
2. 司议:唐代东宫属官,掌规谏议论
3. "海翻"典出《神仙传》麻姑见东海三为桑田
4. 唐代士人"半官半隐"现象普遍
5. 禅宗在唐代中后期影响力显著扩大
古诗注解
- 交臂多相共:形容与亡友朱司议生前交往密切。
- 海翻移里巷:用沧海桑田典故,喻世事变迁。
- 书蠹积埃尘:书籍被虫蛀积灰,暗示故宅荒废。
- 奉佛栖禅久:指亡友晚年长期隐居修佛。
- 辞官上疏频:多次辞官并上书直言,表现其刚直品格。
讲解
这首诗通过"故宅"这一特定空间,构建了三个时空维度:首联写记忆中的交往场景,颔联写现实中的荒废宅院,颈联写亡友的人生轨迹。诗人用"移里巷"的巨变与"分半宅"的细微举动形成强烈反差,凸显"惟是旧交亲"的永恒情感。在艺术手法上,前六句多用对仗,尾联突然转为散句,恰似一声深长的叹息。
古诗赏析
全诗以"忆"字贯穿,首联直抒胸臆点明悼念主题;颔联通过"海翻""书蠹"的意象对比,展现时空变迁的苍凉;颈联用"栖禅""辞官"勾勒亡友的高洁形象;尾联"分半宅"的举动,将生死之交的深情推向高潮。诗中禅意与尘世感慨交织,语言简练而情感深沉。
创作背景
此诗作于包佶晚年,诗人途经江南时造访已故好友朱司议的旧宅。朱司议生前为官清正,晚年皈依佛门,与包佶交谊深厚。面对物是人非的景象,诗人通过追忆亡友的生平事迹,表达深切悼念之情。
作者信息
包佶生卒年不详。唐代诗人。字幼正、闰州延陵【今江苏省丹阳市】人。包佶历任秘书监、刑部侍郎、谏议大夫、御史中丞,居官严正,所至有声。因疾辞官,卒于故里。封丹阳郡公。天宝六年及进士第。累官谏议大夫,坐善元载贬岭南。刘晏奏起为汴东两税使。晏罢,以佶充诸道盐铁轻货钱物使。迁刑部侍郎,改秘书监,封丹阳郡公,居官谨确,所在有声。包佶天才赡逸,气宇清深,心醉古经,神和《大雅》,诗家老斫(音卓,指技艺精湛、经验丰富)。与刘长卿、窦叔向诸公皆莫逆之爱,晚岁沾风痹之疾,辞宠乐高,不及荣利。包佶父包融,兄包何。包佶与包何俱以诗鸣,时称“二包”。古诗数量:包佶全部诗词(67首)名句数量:包佶经典名句(237条)