哭夫二首
未知 〔唐朝〕
风卷平沙日欲曛,狼烟遥认犬羊群。
李陵一战无归日,望断胡天哭塞云。
良人平昔逐蕃浑,力战轻行出塞门。
从此不归成万古,空留贱妾怨黄昏。
古诗译文
狂风卷起黄沙,太阳即将西沉,
狼烟升起,远远辨认出敌军的踪影。
李陵一战未能归来,
望着胡天的方向,在边塞的云下哭泣。
我的丈夫往日追随军队征战,
奋力作战,轻装出塞。
从此一去不返,成为千古遗憾,
只留下我独自在黄昏中哀怨。
知识点
1. 李陵:西汉名将,李广之孙,曾率五千步兵深入匈奴,战败投降,后未能归汉,成为历史上的悲剧人物。 2. 狼烟:古代边防报警的信号,因狼粪燃烧时烟直上且不易被风吹散,故常用作烽火信号。 3. 胡天:指北方少数民族的疆域,胡是古代对北方少数民族的统称。 4. 贱妾:古代妇女自称的谦辞,表示地位卑微。 5. 边塞诗:唐代诗歌的重要题材之一,主要描写边疆风光、战争生活和将士思乡之情。
古诗注解
- 曛(xūn):日落时的余光,指黄昏时分。
- 狼烟:古代边防报警的信号,点燃狼粪冒烟,用以警示敌军入侵。
- 犬羊群:此处指敌军,带有轻蔑之意。
- 李陵:西汉名将,曾率军深入匈奴,战败投降,后未能归汉,成为悲剧人物。
- 胡天:指北方少数民族(胡人)的疆域。
- 蕃浑:指边疆的少数民族,此处泛指敌军。
- 贱妾:古代妇女自称的谦辞,此处指诗中哭泣的妻子。
讲解
这首诗以第一人称的口吻,通过一位妻子的视角,展现了战争带来的生离死别。诗中运用了边塞诗常见的意象,如“风沙”“狼烟”“胡天”等,营造出苍凉悲壮的意境。同时,借用李陵的典故,暗示丈夫的命运与李陵相似,一去不返,增强了诗的悲剧色彩。第二首中“良人平昔逐蕃浑”一句,表现了丈夫的英勇,而“空留贱妾怨黄昏”则突出了妻子的孤独和哀怨,形成强烈的情感对比。全诗没有华丽的辞藻,却以真挚的情感和深刻的主题打动人心,体现了唐代边塞诗的现实主义精神。
古诗赏析
这首诗以边塞为背景,通过描绘荒凉的战场和妻子的哀哭,展现了战争的残酷和家庭的破碎。前两句写景,渲染出边塞的苍凉和战争的紧张氛围;后两句抒情,借用李陵的典故,表达了对丈夫战死的悲痛。第二首进一步刻画了丈夫的英勇和妻子的孤寂,形成强烈对比,增强了诗的感染力。全诗语言质朴,情感真挚,反映了战争给普通家庭带来的深重灾难。
创作背景
这首诗是唐代一位无名氏所作,题为《哭夫二首》,描写了一位妻子在丈夫战死沙场后的悲痛之情。唐代边疆战事频繁,许多将士战死他乡,留下家人无尽的哀思。此诗借李陵的典故,抒发了对战争的控诉和对亲人的思念。
作者信息
未知古诗数量:未知全部诗词(4870首)名句数量:未知经典名句(9700条)