看蜀女转昭君变
未知 〔唐朝〕
妖姬未著石榴裙,自道家连锦水濆。
檀口解知千载事,清词堪叹九秋文。
翠眉颦处楚边月,画卷开时塞外云。
说尽绮罗当日恨,昭君传意向文君。
古诗译文
妖姬没有穿着石榴裙,自称家住在锦水边。红唇能解说千年往事,清丽的词句令人感叹如九秋之文。皱眉时仿佛看到楚边的月亮,画卷展开时呈现塞外的云。说尽了当日绮罗之恨,昭君的故事传达给文君。
知识点
- 变文:唐代的一种说唱文学形式,常用于讲述佛教故事或历史传说,如昭君变。 - 王昭君:汉代美女,因出塞和亲而闻名,故事多哀怨色彩。 - 锦水:指锦江,位于四川成都,是蜀地的象征。 - 九秋:指秋季九月,常用来形容凄凉或文采。 - 卓文君:汉代才女,以爱情故事闻名,诗中可能借指才女或听众。 - 唐代文化:唐朝是变文等民间艺术发展的黄金时期,反映了多元文化交流。
古诗注解
- 妖姬: 指美丽的女子,这里可能指表演昭君变的蜀地女子。
- 石榴裙: 红色的裙子,常象征美女或富贵。
- 锦水: 指锦江,位于四川成都,代指蜀地。
- 檀口: 红唇,形容女子的嘴,这里指她讲述故事。
- 千载事: 千年往事,指历史事件,如昭君出塞。
- 九秋文: 九秋指秋季,文指文章或文采,形容词句凄美如秋。
- 翠眉: 女子的眉毛,这里指皱眉的表情。
- 楚边月: 楚地的月亮,可能指昭君故乡的意象,象征哀愁。
- 塞外云: 塞外的云,指北方边疆,呼应昭君出塞。
- 绮罗: 华丽的衣物,代指富贵生活,这里指昭君当年的遗憾。
- 昭君: 王昭君,汉代女子,出塞和亲,故事哀怨。
- 文君: 可能指卓文君,汉代才女,这里或借指听众或另一女子,表示故事的传播。
讲解
这首诗通过蜀地女子表演昭君变文,讲述了王昭君出塞和亲的哀怨故事。首联描写女子的装扮和出身,颔联突出她的口才和文采,颈联用意象连接楚地月亮和塞外云彩,形象地再现了昭君的经历。尾联总结了她当年的恨事,并将故事传播开来。整首诗不仅赞美了女子的艺术表演,还深化了历史情感的表达,体现了唐代文学中对历史题材的喜爱和民间艺术的繁荣。
古诗赏析
这首诗以优美的语言和丰富的意象,生动描绘了蜀女表演昭君变文的情景。通过“妖姬”、“檀口”、“翠眉”等细节,刻画了女子的美丽与才情,同时用“楚边月”、“塞外云”等自然意象,烘托出昭君故事的哀怨氛围。诗作融合历史与现实,情感真挚,既展现了唐代变文艺术的魅力,又表达了对历史人物命运的同情,具有较高的艺术价值和感染力。
创作背景
这首诗出自唐朝,作者未知,描写了蜀地女子表演“昭君变”的场景。昭君变是唐代流行的一种变文说唱艺术,讲述王昭君出塞和亲的悲情故事。唐朝时,变文作为民间娱乐形式广泛传播,这首诗可能是在观赏此类表演后创作,反映了当时文化娱乐生活和历史故事的传承。
作者信息
未知古诗数量:未知全部诗词(4870首)名句数量:未知经典名句(9700条)