吉州圆上人之浙
释惟一 〔宋朝〕
庐陵米价没譊讹,半说低兮半说高。
此话要圆缄却口,听他江浙闹嘈嘈。
古诗译文
庐陵的米价本来没有什么虚妄不实的说法,但人们偏偏要议论它,有的说偏低,有的说偏高。这个关于“庐陵米价”的话头想要圆满地理解,就需要缄口不言,任凭江浙一带的人们去热闹嘈杂地争论不休吧。
知识点
1.禅宗公案:“庐陵米价”是著名的禅宗话头,源自《景德传灯录》等典籍。僧问青原行思:“如何是佛法大意?”行思禅师答:“庐陵米作么价?”禅师以最平常、最具体的事物(米价)来截断学人的虚妄思维,引导其从日常中体会佛法,破除对“高深大意”的执着。本诗即化用了此公案。
2.不立文字,教外别传:禅宗主张“以心传心”,认为佛法的精髓超越文字语言。诗中“缄却口”正是体现了这一思想,即真理需要用心去体悟,而非通过口舌争论获得。
3.送别诗中的禅意:宋代的送别诗深受禅宗影响,常不直言离别之情,而是借景或借事说禅,以佛法义理赠别友人,这首诗便是典型代表。
2.不立文字,教外别传:禅宗主张“以心传心”,认为佛法的精髓超越文字语言。诗中“缄却口”正是体现了这一思想,即真理需要用心去体悟,而非通过口舌争论获得。
3.送别诗中的禅意:宋代的送别诗深受禅宗影响,常不直言离别之情,而是借景或借事说禅,以佛法义理赠别友人,这首诗便是典型代表。
古诗注解
- 庐陵:今江西吉安。禅宗中常以“庐陵米价”作为话头,比喻平常事或佛法中的基本道理。
- 譊讹:譊,争辩声。讹,错误、虚假。意为争论、虚妄不实之处。
- 半说低兮半说高:形容众说纷纭,意见不一。
- 此话要圆:指对这句“庐陵米价”的禅话要有一个圆满、透彻的理解。
- 缄却口:闭上嘴,沉默不言。禅宗讲究“言语道断”,真谛无法用言语表达。
- 闹嘈嘈:形容声音嘈杂,争论不休。
讲解
这首诗的核心在于一个“圆”字。标题中的“圆上人”是一位僧人,而诗中又提到“此话要圆”,一语双关。上人要去的是禅宗极为活跃的江浙地区,那里必然会遇到各种对佛法的见解和争论(闹嘈嘈)。诗人告诫他,真正的“圆”(圆满、圆融)并非在言语上争个高低,把“庐陵米价”这个话头解释得多么头头是道,恰恰相反,是要“缄却口”。
这是一种“不辩之辩”。因为在禅宗看来,任何对终极真理的正面描述都是片面的。你一说米价是“低”,就失去了“高”的那一面;你一说“高”,就失去了“低”的那一面。只有保持沉默,关闭向外寻求、向言语求解脱的大门,才能向内证悟那个不落两边、圆满自足的本来面目。因此,这首诗不仅是对圆上人江浙之行的叮嘱,更是对一切求道者的开示:真理不在喧闹的争论中,而在你止息妄念、返观自性的那一刻寂静里。
这是一种“不辩之辩”。因为在禅宗看来,任何对终极真理的正面描述都是片面的。你一说米价是“低”,就失去了“高”的那一面;你一说“高”,就失去了“低”的那一面。只有保持沉默,关闭向外寻求、向言语求解脱的大门,才能向内证悟那个不落两边、圆满自足的本来面目。因此,这首诗不仅是对圆上人江浙之行的叮嘱,更是对一切求道者的开示:真理不在喧闹的争论中,而在你止息妄念、返观自性的那一刻寂静里。
古诗赏析
这首诗以送别为由,行说法之实。首句“庐陵米价没譊讹”立定脚跟,指出真实之理本无争论,就像米价本身是一个客观事实,是“第一义谛”,不容辩驳。第二句“半说低兮半说高”则描绘了世俗之见或未悟之人的状态,他们执着于表象,各执一端,争论不休。后两句是全诗的落脚点和赠言主旨。“此话要圆缄却口”是方法,也是境界:要想真正参透这个话头,证悟实相,就必须超越言语,因为真如法身无法用高低、是非来指陈,一开口便落入了第二义。最后一句“听他江浙闹嘈嘈”则是一种既超脱又包容的态度,你且去那繁华的丛林,任他人声鼎沸,争论喧哗,你只需守住内心的寂静,冷眼旁观,不落知见。整首诗语言浅白,但禅机深刻,既有师父对行脚僧的叮咛,也有对禅门现象的深刻洞察。
创作背景
释惟一是宋朝的禅宗僧人。这是一首送别诗,送别一位法号“圆上人”的僧人前往江浙(今浙江、江苏一带,当时禅宗盛行)。诗中借用著名的禅宗公案“庐陵米价”来启发和告诫对方。江浙是禅宗繁盛之地,高僧云集,各种见解和争论也很多。诗人以此诗赠别,意在嘱咐圆上人在面对纷繁复杂的禅门议论时,要保持内心的沉默与清净,不被外界的争论所左右,领悟言语之外的禅机。
作者信息
水中盐味浑相似,色里胶青不较多。暗不谓无明不有,看时不见转誵讹。没誵讹,太平何必动干戈。古诗数量:释惟一全部诗词(85首)名句数量:释惟一经典名句(168条)