经玉河堤上望瀛洲亭 其一
区大相 〔明朝〕
环岛疑无路,迢迢隔紫氛。池分太液水,亭出五城云。
风静莺迁和,天高鹤散群。尘踪不到处,长日有论文。
古诗译文
环绕着岛屿行走,仿佛没有了前路,远远地隔着紫色的云雾。池塘分出了太液池的水,亭台耸立在五城山的云霞之上。风儿安静,黄莺婉转啼鸣,与周围应和;天空高远,仙鹤们分散成群。凡尘的踪迹到达不了的地方,整日里只有(我们)在谈论文章。
知识点
1. 太液池:汉代建章宫内有太液池,池中筑有蓬莱、方丈、瀛洲三座仙山,后世皇家园林多用“太液”指代宫中池沼,如明代西苑太液池(今北京北海、中海一带)。
2. 五城十二楼:出自《史记·孝武本纪》,传说中神仙所居的五座城阙和十二座楼台,后常用来比喻仙境或华丽楼阁。
3. 瀛洲:古代神话中的东海仙山,与蓬莱、方丈并称“三神山”。明代北京西苑有瀛洲亭,是皇家赏景与文人雅集之地。
4. 莺迁:原指黄莺迁树,后常比喻升迁或仕途得意,此处保留其自然意象,与“鹤散”形成工对。
5. 台阁体:明代初期至中期的诗歌流派,多应制、酬唱之作,风格典雅庄重,区大相早期作品有此特征,后期则转向性灵。
古诗注解
- 环岛:指瀛洲亭所在的人工岛或周围的水中陆地,有环绕之意。
- 紫氛:紫色的云气,常指仙境或帝王居所上空祥瑞之气。
- 太液:即太液池,汉代皇宫中的池沼,此处借指明代宫苑中的池水。
- 五城:道教传说中的仙山(五城十二楼),也喻指京城中的楼阁。
- 莺迁和:黄莺迁徙时互相唱和,形容声音和谐悦耳。
- 鹤散群:仙鹤四散分开,或指鹤群悠然自在地飞翔。
- 尘踪:世俗人踪迹、凡尘足迹。
- 长日有论文:整日都有(人)在谈论诗文,形容环境清雅、文人雅集。
讲解
这首诗是明代诗人区大相游览北京皇城西苑玉河堤,远望瀛洲亭时所作。全诗八句,紧扣“望”字展开:首联写走近岛屿时感觉幽深迷离,紫色云雾缭绕,仿佛与世隔绝;颔联具体点出景物——池水连通太液,亭台高耸如五城云中仙阁;颈联以动衬静,风平浪静中黄莺婉转唱和,天空高远处白鹤悠然飞散;尾联则由景及人,感叹此处没有世俗纷扰,只有终日谈论诗文的高雅之士。整首诗既有皇家园林的宏阔气象,又渗透着文人渴望超脱、以文会友的情趣。学习时注意体会“紫氛”“五城云”等道教典故对意境的提升,以及“莺迁和”“鹤散群”中自然与人格的隐喻关系。诗人用清丽工整的语言,把一处人工亭苑写得如同仙境,寄托了明代士大夫在政治中心之外寻求精神栖息地的微妙心境。
古诗赏析
此诗以“望”字统领全篇,从空间与意境上构建出清幽高远的皇家园林画面。首联“环岛疑无路,迢迢隔紫氛”以曲径通幽之笔写岛屿深邃,紫气缭绕,暗喻仙境难至。颔联“池分太液水,亭出五城云”对仗工整,将现实中的太液池与道教仙山“五城十二楼”并置,虚实相生,突出瀛洲亭的超凡脱俗。颈联“风静莺迁和,天高鹤散群”由静转动,以莺啼鹤舞点染生机,同时“鹤散群”隐含文人超然独立的品格。尾联“尘踪不到处,长日有论文”直接点题,表达对清静文事生活的向往,反衬官场喧嚣。全诗意象典雅,语言凝练,融写景、用典、抒情于一炉,体现了明代台阁体诗歌的雍容气度与士大夫的文化情怀。
创作背景
区大相(明代诗人,字用孺,号海目)生活在明朝中后期,曾任翰林院检讨等职,多次参与修书与宫廷文化活动。《经玉河堤上望瀛洲亭 其一》应是他任职翰林院期间,在皇城西苑(太液池一带)游历时所作。玉河堤是连接宫苑与太液池的堤岸,瀛洲亭为明代皇家园林中的建筑,取海上仙山“瀛洲”之名。诗人望亭有感,借景抒情,既描绘宫廷园林的仙境气象,又寄托了远离尘嚣、以文会友的雅趣。
作者信息