句·一
銮舆临紫塞,朔野冻云飞。
古诗译文
皇帝的车驾来到了北方边塞,寒冷的原野上,冻云翻飞。[citation:4][citation:9]
知识点
1. 宋太宗赵炅:北宋第二位皇帝,本名赵匡义,后因避其兄宋太祖讳改名赵光义,即位后又改名赵炅。他完成了全国的统一,重视文化建设,本人也喜好诗文,与臣下多有唱和,这首《句》便是其戎马生涯中的创作。[citation:3][citation:7]
2. 紫塞的来源:“紫塞”是北方边塞的雅称,最早出自晋代崔豹的《古今注·都邑》,书中提到秦筑长城,土色皆紫,故称紫塞。后世诗词中多用此典代指长城或北方边疆。[citation:2][citation:5]
3. 《玉壶清话》:宋代僧人文莹所著的笔记体史书,记载了五代至北宋时期的朝野逸闻、人物事迹,是研究宋史的重要资料。宋太宗创作此诗的背景就详细记载于此书中。[citation:3][citation:8]
古诗注解
- 銮舆:皇帝的车驾,代指皇帝。[citation:2][citation:5]
- 紫塞:指北方边塞。相传秦筑长城,土色为紫,故称紫塞。[citation:2][citation:5]
- 朔野:指北方荒野之地。[citation:2][citation:5]
- 冻云:指严冬的阴云,因天寒而冻结,给人以沉重、凝固之感。[citation:2][citation:5]
讲解
小朋友们/同学们,大家好。今天我们来学习一句古诗,它来自宋朝的皇帝宋太宗。这句诗只有短短十个字,却像一幅画一样展现在我们眼前。
诗名叫《句》,内容就是“銮舆临紫塞,朔野冻云飞”。我们先看前一半,“銮舆”就是皇帝坐的豪华马车,这里指皇帝本人;“紫塞”是古老的边塞长城。所以第一句是说,皇帝亲临到了遥远的北方边疆。
再看后一半,“朔野”就是北方空旷的原野;“冻云”是指冬天里好像被冻住了的云。第二句是说,在寒冷的北方原野上,连天空的云彩都像是凝固住了一样,静静地飘动。
整句诗把皇帝的威严和边塞的寒冷景色结合在了一起。我们可以想象,打了胜仗的皇帝,站在辽阔的边塞上,抬头望去,天寒地冻,朔风猎猎,连空中的云都显得那么沉重。这不仅写出了当时环境的艰苦,也衬托出一种雄壮的气势。这句诗虽然简短,却让我们感受到了千年前的历史画面和诗人(皇帝)心中的豪情。
古诗赏析
这句诗以极简的笔触勾勒出一幅雄浑苍凉的帝王出巡图。“銮舆临紫塞”,点明了主体的尊贵与地点的偏远,将皇权的威严置于广袤的边塞背景之下[citation:4][citation:9]。后一句“朔野冻云飞”是全句的精华,诗人没有直接描写军队的浩荡,而是将镜头转向天空:在寒冷的北方荒野之上,连云彩都仿佛被冻结,缓缓翻飞[citation:2][citation:4]。一个“冻”字,不仅写出了边塞气候的严寒,更赋予画面一种凝重、肃穆的静态力量,而“飞”字又于静中取动,让整个画面活了起来。整句诗情景交融,既有帝王凯旋的豪迈,又暗含了边塞苦寒、征战不易的复杂情感,展现了宋太宗作为开国帝王的气魄与文采。
创作背景
此诗为宋太宗赵炅(本名匡义,后改光义)所作。根据宋代文莹《玉壶清话》等文献记载,这首诗创作于宋太宗亲征北虏(指北汉或辽国)得胜回师途中[citation:3][citation:8]。在凯旋路上,太宗有感而发,御制了这句诗,描绘了皇帝车驾行至边塞所见到的苍茫壮阔之景[citation:3][citation:8][citation:10]。据说当时遂宁令何蒙(有的文献作何象)进献了《銮舆临塞赋》和《朔云飞诗》应和,得到了太宗的嘉奖[citation:3][citation:8]。
作者信息