偈颂八十七首·1111110
释慧开 〔宋朝〕
瞿昙遗下葛藤窠,翻覆看来脱处多。
不是儿孙重栓点,古今争得绝淆讹。
古诗译文
释迦牟尼佛陀遗留下来那些纠缠如葛藤般的公案窠臼,翻来复去仔细审视,发现其中脱离本真、露出破绽的地方实在太多。若不是因为后世学人不断地重新检视、仔细参究,古往今来又怎能消除那些混淆不清的讹误呢?
知识点
禅宗公案:禅宗特有的教学方式和文献形式,记录禅师与学人之间的对话、动作或情境,用以检验学人的悟境或作为参究的对象。著名的公案集有《碧岩录》《无门关》《从容录》等。
葛藤禅:禅宗贬义词,指那些纠缠于语言文字、义理辨析而不能直指人心的禅法。与之相对的是"单刀直入"的顿悟禅。
无门禅:释慧开禅师的禅法特色,强调"无门为法门",意谓真正的解脱之门超越一切形式的门径,不立一法,不拒一法。
南岳下十八世:禅宗谱系用语。释慧开属于临济宗杨岐派,是南岳怀让禅师法系的第十八代传人。
栓点与检点:古代汉语中"栓"可通"检","栓点"即"检点",有检查、审视、参究之意。在禅宗语境中特指对公案的仔细参究。
瞿昙与佛陀:瞿昙(Gautama)是佛陀的姓氏,中文古籍中常以姓氏代指释迦牟尼,如同称孔子为"孔丘"或"仲尼"。
淆讹:指混淆、讹误、错误的传承。禅宗强调"以心传心",担心言语传达中产生误解,故特别重视传承的准确性。
古诗注解
- 瞿昙:指释迦牟尼佛。"瞿昙"(也作"乔达摩")是佛陀的姓氏Gautama的古音译,禅宗诗文中常以瞿昙代指佛陀本人。
- 葛藤窠:比喻纠缠不清的言语文字、公案机锋。"葛藤"原指藤蔓缠绕,禅宗用来比喻繁琐的言语机锋和纠缠不清的义理;"窠"即窠臼、巢穴,指固有的套路或框架。
- 翻覆:反复、来回多次。指对公案言语进行反复的参究和审视。
- 脱处:脱落、破绽之处。指言语文字中难以圆满表达真理、露出马脚的地方。
- 栓点:即"检点",检查、审察、参究之意。指后代学人对前人公案的重新审视和检验。
- 淆讹:混淆、讹误、谬误。指对佛法真理的误解和错误的传承。
- 争得:怎得、怎能。疑问副词,表示"如何能够"之意。
讲解
这首诗的核心在于讨论禅宗如何对待语言文字与真理传承的关系。我们可以分三个层次来理解:
第一,警惕"文字障"。慧开禅师开篇就直言佛陀遗教是"葛藤窠",这不是对佛陀的不敬,而是对"执着文字"的警示。在禅宗看来,真理如同月亮,文字只是指月的手指。如果学人错把手指当作月亮,就会陷入"葛藤"——纠缠不清的言语辨析中。葛藤缠绕越密,离本真越远。
第二,正视"破绽"。禅师说"翻覆看来脱处多",这是极深刻的洞见。任何语言文字都有局限性,当描述终极真理时,必然会有"脱落"之处——即无法圆满表达的地方。禅宗不回避这些破绽,反而鼓励学人在这些"脱处"起疑情:为什么这里说不通?真理究竟在哪里?正是这种对"脱处"的凝视,反而可能成为顿悟的契机。
第三,肯定"批判性传承"。最后两句是全诗的关键。禅师没有否定传承,而是强调传承必须通过"重栓点"——即后代的不断审视和检验。这与儒家的"温故知新"、西方的"批判性继承"异曲同工。禅宗的传承不是盲目的信受,而是一代一代学人以自己的智慧去验证、去粗取精的过程。只有这样,才能"绝淆讹",断绝那些以讹传讹的谬见。
对现代读者的启示:在阅读经典、学习知识时,我们也应当采取这种态度——既尊重前人的智慧结晶(不轻慢),又不盲从权威(不执着),通过反复的思考与验证(重栓点),去伪存真,获得真正属于自己的领悟。这正是这首诗超越宗教界限的普遍价值。
古诗赏析
这首禅诗以犀利的笔法揭示了禅宗公案传承中的核心矛盾:语言文字既是悟道的工具,又是束缚心灵的葛藤。
首句"瞿昙遗下葛藤窠",直指佛陀所传的教法(公案、经论)如同纠缠不清的藤蔓巢穴。"葛藤"是禅宗特有的贬义词,形容那些缠绕不清、令人纠结的言语机锋。禅师毫不客气地指出,即便是佛陀的言教,一旦落于文字,就成为需要被审视的对象,而非绝对的真理本身。
次句"翻覆看来脱处多",进一步说明对这些公案翻来覆去地仔细参究,会发现其中"脱落"之处——即破绽、漏洞——其实甚多。这体现了禅宗"小疑小悟,大疑大悟"的精神,不盲目崇拜权威,而是通过反复质疑来发现言语的局限性。
第三句"不是儿孙重栓点"转折,指出正是因为后代学人(儿孙)不断地重新检视、仔细参究(重栓点),才能够去粗取精。这里的"栓点"即"检点",含有审查、核实之意。禅师肯定后代学人的批判精神,认为传承不是盲目接受,而是不断的质疑与净化。
末句"古今争得绝淆讹"收束全篇,正因为有了这种代代相传的审慎态度,古往今来那些混淆真理的讹误(淆讹)才得以消除。"争得"作"怎得"解,全句意为:如果不是这样,古今的传承又怎能断绝那些混淆和错误呢?
全诗体现了慧开禅师既尊重传统又敢于批判的治学态度:一方面承认佛陀言教的价值,另一方面又警惕文字对真理的遮蔽;既强调后学的批判精神,又肯定传承的重要性。这种辩证思维正是禅宗"不立文字,不离文字"的中道观的体现。
创作背景
释慧开(1183-1260),号无门,俗姓梁,杭州(今属浙江)人,南宋著名禅师。他是南岳下第十八世传人,月林师观禅师的法嗣,有《无门慧开禅师语录》二卷及著名的《禅宗无门关》一卷传世。《禅宗无门关》收录了四十八则公案,是禅宗重要典籍,书名即取自"无门"之号,寓意"无门为法门"。
此诗出自《偈颂八十七首》,是慧开禅师于宋理宗淳祐年间(约1241-1252)所作。当时禅宗发展至南宋后期,公案之学盛行,学人往往执着于文字机锋,忘记直指人心的本意。慧开禅师作此偈颂,旨在警示学人:佛陀留下的言教(公案)本是方便设施,若执着文字则成"葛藤",必须通过不断的质疑、检验(重栓点),才能去伪存真,避免以讹传讹。
慧开禅师一生住持过多座名刹,包括湖州报因禅寺、隆兴府天宁寺、黄龙崇恩寺等,晚年入朝奉旨,受宋理宗尊崇。他的禅风以峻峭直截著称,强调"无门"之旨,认为真正的禅法超越语言文字,但必须透过对语言文字的审视才能体悟。
作者信息