九日独酌三首
苏辙 〔宋朝〕
府县嫌吾旧党人,乡邻畏我昔黄门。
终年闭户已三岁,九日无人共一樽。
白酒近令沽野店,黄花旋遣折篱根。
老妻也说无生话,独酌油然对子孙。
古诗译文
地方官府嫌弃我是昔日“党人”圈子里的旧人,乡邻们也惧怕我曾是皇帝身边的“黄门”侍郎而疏远我。一整年闭门不出,到现在已经三年了,到了重阳佳节这天,也无人与我共饮一杯。只好让家人去附近的野店买些白酒来,又叫人赶忙去篱笆根处折几枝菊花回来独自赏玩。老伴也体谅我说这日子过得无趣、没什么话题可聊,我就这样自斟自饮,从容淡然地面对着儿孙们。
知识点
北宋党争:指北宋中后期以王安石为首的“新党”(主张变法)与以司马光、苏轼、苏辙等为首的“旧党”(主张守成)之间的政治斗争。党争持续数十年,两派此消彼长,许多文人因此被贬谪、流放,苏辙便是旧党中的重要人物,一生仕途深受其影响。
黄门侍郎:秦汉时始设的官职,本为给事于宫门之内的郎官,东汉后成为专司传达诏命、侍从皇帝的近臣。唐代以后,门下省设黄门侍郎,为门下省副长官,权力极大。苏辙在宋哲宗元祐年间官至门下侍郎,故自称“黄门”。
重阳节习俗:农历九月九日,古人认为“九”为阳数,两九相重,故称重阳。主要习俗有登高祈福、秋游赏菊、插茱萸、饮菊花酒、吃重阳糕等,寓意避灾、长寿、团圆。诗中“沽白酒”“折黄花”正是对传统习俗的呼应。
古诗注解
- 府县:指地方官府,即当地衙门。
- 旧党人:指北宋末年党争中,作者属于“旧党”一派(以司马光为首,反对王安石新政),此时新党得势,旧党遭打压。
- 黄门:官名,即黄门侍郎,在皇帝近侍办事。苏辙曾任门下侍郎(黄门侍郎),故自称。
- 终年闭户已三岁:指苏辙晚年因党争被贬官、削职,赋闲在家多年。
- 九日:指农历九月初九重阳节,古人有登高、饮菊花酒、团聚的习俗。
- 沽:买酒。
- 黄花:指菊花。
- 旋:随即,马上。
- 无生话:指生活清苦平淡,没有多少新鲜话题或趣事可说。“无生”也暗含佛道思想,即看淡世情,生活简单。
- 油然:形容从容自然、闲适自得的样子。
讲解
这是一首感怀身世的节日诗。苏辙在重阳节这天,因是“旧党”身份被乡邻和官府疏远,只能闭门独坐。诗的前半部分充满被时代抛弃的落寞,后半部分笔锋一转,写自己沽酒、折菊,努力营造节日的氛围,最终在老妻无言的陪伴和儿孙绕膝的场景中,获得一种内心的安宁。全诗层次分明:由“孤寂”到“寻趣”再到“自得”,情感脉络清晰。语言朴实如口语,却蕴含着深刻的人生感悟——人生无论遭遇多大的政治风雨,最终都要回归到日常的柴米油盐和天伦之乐中。诗人将政治失意之痛,消解于平淡的家庭生活里,展现了一种坚韧而豁达的生命态度。
古诗赏析
这首诗以质朴的语言,刻画了诗人晚年的孤寂生活与复杂心态。首联“府县嫌吾旧党人,乡邻畏我昔黄门”,直接点出社会关系的变化:官方厌恶,百姓畏惧,这正是党争给诗人带来的现实困境。一个“嫌”字、一个“畏”字,道尽人情冷暖。颔联“终年闭户已三岁,九日无人共一樽”,进一步写这种隔绝带来的孤独,重阳佳节本是团聚之日,诗人却只能独守空屋,与“无人共樽”形成强烈对比,凸显凄凉。颈联“白酒近令沽野店,黄花旋遣折篱根”,诗人并未一味沉溺于伤感,而是主动寻求慰藉——沽酒、折菊,这是重阳的标配,也表明诗人仍在努力保持节日的仪式感和生活的情趣。尾联“老妻也说无生话,独酌油然对子孙”是全诗情感的升华:老伴也觉得日子平淡无话可说,这是对前文孤独的呼应,但诗人却能“油然”面对,在独酌中看着子孙,内心趋于平静安宁。这种由孤独、无奈转向自我和解与淡泊的过程,正是苏辙晚年心境的真实写照,于平淡处见真性情,于孤寂中见旷达。
创作背景
此诗为苏辙晚年所作。苏辙一生卷入北宋激烈的党争之中,因属“旧党”,在“新党”执政时屡遭贬谪。宋徽宗时期,党争加剧,苏辙被削去官职,远贬岭南,虽然后来遇赦北归,但一直居住在颍昌(今河南许昌),闭门不出,过着被监视、被孤立的闲居生活。这首诗写于他被贬多年后的一个重阳节,亲友离散,无人往来,诗人有感于人情冷暖、世态炎凉,独自饮酒赏菊,表达了孤独、无奈中又带几分旷达的心境。
作者信息