江畔独步寻花七绝句
杜甫 〔唐朝〕
江上被花恼不彻,无处告诉只颠狂。
走觅南邻爱酒伴,经旬出饮独空床。
稠花乱蕊畏江滨,行步欹危实怕春。
诗酒尚堪驱使在,未须料理白头人。
江深竹静两三家,多事红花映白花。
报答春光知有处,应须美酒送生涯。
东望少城花满烟,百花高楼更可怜。
谁能载酒开金盏,唤取佳人舞绣筵。
黄师塔前江水东,春光懒困倚微风。
桃花一簇开无主,可爱深红爱浅红?黄四娘家花满蹊,千朵万朵压枝低。
留连戏蝶时时舞,自在娇莺恰恰啼。
不是爱花即欲死,只恐花尽老相催。
繁枝容易纷纷落,嫩蕊商量细细开。
古诗译文
江边被繁花惹得心烦意乱,无处倾诉只能独自癫狂。
去找南邻爱喝酒的伙伴,可他外出饮酒已空床十天。
江边繁花乱蕊让人生畏,步履蹒跚实在害怕这春光。
所幸诗酒还能驱使我,不必照料这白头老人。
江深竹静处有几户人家,多事的红花映着白花。
报答春光我知道有方法,该用美酒度过余生。
东望少城繁花如烟,百花高楼更惹人怜。
谁能带着美酒金杯,唤来佳人起舞绣筵。
黄师塔前江水东流,春光懒散倚着微风。
一簇桃花自开无主,深红浅红哪个更可爱?
黄四娘家小路开满花,千朵万朵压弯枝条。
蝴蝶流连时时起舞,黄莺自在恰恰啼鸣。
不是爱花到想死,只怕花谢人老相催。
繁花易落纷纷凋零,嫩蕊商量着慢慢开放。
知识点
古诗注解
- 恼不彻:烦恼不已。
- 颠狂:形容行为狂放不羁。
- 欹危:倾斜不稳的样子。
- 料理:照顾、照料。
- 少城:指成都的小城。
- 黄师塔:一位姓黄的僧人的墓塔。
- 蹊:小路。
讲解
这组诗共七首,这里呈现的是完整版本。诗歌以第一人称展开,通过"寻花"这一线索,展现了诗人从烦恼到陶醉,再到感慨的心路历程。诗中运用了大量生动的意象:繁花、江水、蝴蝶、黄莺等,构成了一幅生动的春日画卷。艺术手法上,诗人善用对比(红花与白花)、拟人("嫩蕊商量细细开")等修辞,使诗歌更加形象生动。情感表达上,既有及时行乐的洒脱,又有岁月催人的无奈,体现了杜甫晚年复杂矛盾的心理状态。
古诗赏析
这组七绝以寻花为主线,展现了杜甫晚年复杂的心境。诗中既有对自然美景的陶醉("千朵万朵压枝低"),又有对时光流逝的忧虑("只恐花尽老相催")。诗人将个人情感与自然景物完美融合,语言生动形象,如"留连戏蝶时时舞,自在娇莺恰恰啼"等句,充满画面感。全诗在欢快的基调中暗含深沉的人生感慨,体现了杜甫诗歌"沉郁顿挫"的风格。
创作背景
这首诗写于唐肃宗上元二年(761年)春天,杜甫在成都草堂定居期间。当时安史之乱尚未平息,诗人虽暂时安居,但内心仍充满忧国忧民之情。面对春日美景,诗人既陶醉其中,又感慨时光易逝、人生易老,遂写下这组七绝。
作者信息