江南寄所知周仆射
罗隐 〔唐朝〕
曾陪公子醉西园,岘首碑前事懒言。
世乱共嗟王粲老,时危俱受信陵恩。
潮怜把醆吟江徼,雨忆凭阑望海门。
飞盖寂寥清宴罢,不知簪履更谁存。
古诗译文
我曾陪伴您在西园畅饮欢醉,如今面对岘首山的碑石,往事已不愿多提。
世道动荡,我们一同感叹像王粲那样怀才不遇、年华老去;时局艰危,我们都曾蒙受如信陵君般的恩惠。
如今在江边潮水旁,我端着酒杯吟诗感怀;下雨时,我回忆起曾倚靠栏杆远眺海门的情景。
当年车马喧闹、清雅宴会的盛况已成过去,如今一片寂寥,不知那些曾同席共饮、衣冠楚楚的旧友还有几人尚在人间。
知识点
- 罗隐是晚唐著名诗人,以讽刺小品文和抒情诗著称,风格沉郁冷峻。
- 本诗运用了王粲、信陵君等历史典故,增强了诗歌的深度和表现力。
- 岘首碑是古代文人常用来寄托怀古伤今之情的意象。
- 簪履是借代修辞,用服饰代指人物,常见于古典诗词中。
- 飞盖指车盖,常用来象征聚会的繁华热闹。
- 本诗结构为起承转合,情感层层递进,体现了律诗的章法之美。
古诗注解
- 公子:指周仆射,诗人所寄赠的对象,尊称。
- 西园:园林名,泛指贵族园林,此处指与友人共饮之地。
- 岘首碑:指襄阳岘山上的羊祜碑,羊祜为晋代名臣,后人立碑纪念,常用来寄托对贤者的追思与时光流逝的感慨。
- 王粲:东汉末文学家,“建安七子”之一,因避乱南依刘表,不得重用,常怀乡愁与失意之感。
- 信陵恩:指战国四公子之一信陵君魏无忌礼贤下士、广纳门客的恩德,此处喻指周仆射对自己的知遇之恩。
- 把醆(zhǎn):手持酒杯。醆,酒杯。
- 江徼(jiǎo):江边。徼,边界。
- 海门:地名,此处泛指江海交汇处,也可理解为视野中的远方。
- 飞盖:疾驰的车盖,代指车马聚会的盛况。
- 簪履:簪是发簪,履是鞋子,代指衣冠整齐的宾客,即昔日同游的朋友。
讲解
这首《江南寄所知周仆射》是罗隐在漂泊江南时写给旧友周仆射的深情之作。诗人通过今昔对比,表达了对往昔美好时光的怀念、对友人知遇之恩的感激、对乱世中个人命运的无奈以及对故人离散的感伤。
诗中“世乱共嗟王粲老,时危俱受信陵恩”是全诗情感的核心。它不仅概括了乱世中知识分子的普遍困境,也凸显了在危难时刻得到赏识与庇护的珍贵。这种恩情在动荡年代显得尤为动人。
诗人巧妙地运用典故,使情感表达含蓄而深刻。同时,通过“潮”“雨”“江徼”“海门”等意象,营造出一种苍茫、孤寂的氛围,与内心的情感相呼应。
结尾的疑问“不知簪履更谁存”,不仅是对具体友人的关切,更是对整个时代背景下文人命运的普遍叩问,具有强烈的感染力和思想深度。
学习这首诗,有助于理解晚唐社会的动荡、文人的心态以及古典诗歌中典故与意象的运用技巧。
古诗赏析
本诗是一首典型的寄赠抒怀之作,情感深沉,用典精当,结构严谨。
首联以“曾陪公子醉西园”起笔,回忆昔日欢聚之乐,与“岘首碑前事懒言”形成鲜明对比,表达物是人非、往事不堪回首的苍凉。
颔联用“王粲老”与“信陵恩”两个典故,既抒发了乱世中才士失意、年华虚度的悲慨,又深情地感念了友人如信陵君般的知遇之恩,情感真挚而复杂。
颈联转写当下处境,“潮怜把醆”与“雨忆凭阑”情景交融,将眼前景与心中情结合,既表现了诗人独处时的孤寂,又寄托了对往昔同游的深切怀念。
尾联以“飞盖寂寥”描绘昔日盛况的消逝,以“不知簪履更谁存”作结,发出对故人零落、世事无常的深沉叹息,余韵悠长,令人唏嘘。
全诗语言凝练,意境深远,将个人身世之感、乱世之悲与友情之思融为一体,展现了罗隐诗歌沉郁苍凉的艺术风格。
创作背景
此诗为晚唐诗人罗隐在江南漂泊期间,寄赠给旧友周仆射(官职名,掌军事)的作品。罗隐一生仕途坎坷,十次科举不第,长期漂泊各地,依附藩镇幕府为生。他曾在某地与周仆射共事或交游,度过一段相对安定、受礼遇的时光。
当时正值唐末社会动荡、藩镇割据、战乱频仍。诗人身处江南,远离旧友,面对乱世,感慨万千。他回忆往昔与周仆射共醉西园的欢乐时光,感念对方的知遇之恩,同时也为自身年华老去、壮志难酬而悲叹,遂写下此诗以寄托思念与身世之感。
作者信息