金门答苏秀才
李白 〔唐朝〕
君还石门日,朱火始改木。
春草如有情,山中尚含绿。
折芳愧遥忆,永路当日勖。
远见故人心,平生以此足。
巨海纳百川,麟阁多才贤。
献书入金阙,酌醴奉琼筵。
屡忝白云唱,恭闻黄竹篇。
恩光照拙薄,云汉希腾迁。
铭鼎倘云遂,扁舟方渺然。
我留在金门,君去卧丹壑。
未果三山期,遥欣一丘乐。
玄珠寄象罔,赤水非寥廓。
愿狎东海鸥,共营西山药。
栖岩君寂灭,处世余龙蠖。
良辰不同赏,永日应闲居。
鸟吟檐间树,花落窗下书。
缘溪见绿筱,隔岫窥红蕖。
采薇行笑歌,眷我情何已。
月出石镜间,松鸣风琴里。
得心自虚妙,外物空颓靡。
身世如两忘,从君老烟水。
古诗译文
你回到石门的那天,正是初夏时节,朱红的火焰开始改变树木的颜色。
春草仿佛有情,山中依然含着绿意。
我折下芳草,惭愧地遥忆你,长路漫漫,当以今日为勉励。
远远地见到故人的心,一生中已感到满足。
大海容纳百川,麒麟阁中多才贤。
献书进入金阙,举杯奉上琼筵。
屡次愧对白云的歌唱,恭敬地聆听黄竹的诗篇。
恩光照耀着我的浅薄,渴望能如云汉般腾飞。
铭刻在鼎上的功名若能实现,扁舟却已渺然远去。
我留在金门,你却去丹壑隐居。
未能实现三山之约,遥祝你享受一丘之乐。
玄珠寄托在象罔之中,赤水并非寥廓无边。
愿与东海的鸥鸟为伴,共同经营西山的药草。
你栖息在岩石间寂灭,我在尘世中如龙蠖般屈伸。
良辰美景不能共赏,长日里应闲居独处。
鸟儿在檐间的树上鸣叫,花儿落在窗下的书上。
沿着溪流看见绿竹,隔着山峦窥见红莲。
采薇时边走边笑唱,眷恋我的情意何其深。
月亮从石镜间升起,松涛如风琴般鸣响。
内心得到虚妙的感悟,外物皆成空虚颓靡。
身世如两相忘,愿随你终老于烟水之间。
知识点
古诗注解
- 石门:指苏秀才隐居之地。
- 朱火:指夏季,五行中夏季属火,色赤。
- 折芳:折取芳草,表示思念。
- 永路:长路,喻人生漫长。
- 巨海纳百川:比喻胸怀宽广,包容万物。
- 麟阁:麒麟阁,汉代藏书馆,喻指才士聚集之地。
- 金阙:皇宫,指朝廷。
- 琼筵:华美的宴席。
- 白云唱、黄竹篇:指高雅的诗文。
- 云汉:天河,喻高远的志向。
- 铭鼎:铭刻功名于鼎,喻建功立业。
- 扁舟:小船,喻隐居。
- 丹壑:红色的山谷,指隐居之地。
- 三山:传说中的蓬莱、方丈、瀛洲三座仙山。
- 玄珠:喻道家的玄妙之理。
- 象罔:无心无相,喻得道之境。
- 赤水:神话中的水名,喻深奥的道理。
- 东海鸥:典出《列子》,喻隐逸之乐。
- 西山药:指仙药,喻长生之道。
- 寂灭:佛教语,指超脱生死。
- 龙蠖:龙蛇屈伸,喻处世灵活。
- 绿筱:绿竹。
- 红蕖:红莲。
- 采薇:典出伯夷叔齐采薇而食,喻隐居。
- 石镜:如镜的山石。
- 风琴:风吹松林如琴声。
讲解
这首诗充分展现了李白晚年的思想境界和艺术风格。从内容上看,诗人通过对友人隐居生活的描写,表达了自己对仕途的厌倦和对自然的向往。诗中"我留在金门,君去卧丹壑"的对比,凸显了内心的矛盾。
艺术手法上,李白运用了多种表现技巧:
1. 意象丰富:朱火、春草、巨海、麟阁、玄珠、赤水等意象的运用,使诗歌意境深远。
2. 典故巧妙:诗中多处用典,如"东海鸥"、"采薇"等,既增加了文化内涵,又含蓄地表达了情感。
3. 对仗工整:"鸟吟檐间树,花落窗下书"等句对仗精妙,音韵和谐。
4. 虚实结合:将眼前景物与内心感悟相结合,如"得心自虚妙,外物空颓靡",体现了道家思想的影响。
从思想内涵看,这首诗反映了李白从积极入世到向往隐逸的思想转变,展现了中国传统文人在仕与隐之间的永恒矛盾,具有深刻的文化意义。
古诗赏析
这首诗以深情的笔调抒发了李白对友人苏秀才的思念和对隐逸生活的向往。全诗可分为三部分:前八句写友人归隐石门的情景和自己的思念;中间十六句写自己的处境和对隐逸的渴望;最后八句描绘隐居生活的美好,表达与友人共隐的愿望。
诗中运用了大量典故和意象,如"巨海纳百川"、"东海鸥"、"西山药"等,既展现了李白博大的胸怀,又体现了他对道家思想的倾慕。语言上,李白将自然景物与内心感受巧妙结合,如"鸟吟檐间树,花落窗下书",营造出闲适淡远的意境。
特别值得注意的是诗中表现出的矛盾心理:一方面渴望功名("铭鼎倘云遂"),一方面又向往隐逸("扁舟方渺然")。这种矛盾正是李白晚年的真实写照,也使诗歌具有了更深层次的思想内涵。
创作背景
此诗为李白晚年之作,当时他因政治失意,对仕途心灰意冷,转而寄情山水,追求隐逸生活。苏秀才可能是他的友人,已隐居石门。李白在诗中表达了对友人隐居生活的向往,以及自己虽身在朝廷(金门),却心向烟霞的矛盾心境。诗中既有对友情的珍视,也有对人生归宿的思考,反映了李白晚年思想的转变。
作者信息