蓟门不遇王之涣、郭密之,因以留赠
高适 〔唐朝〕
適远登蓟丘,兹晨独搔屑。
贤交不可见,吾愿终难说。
迢递千里游,羁离十年别。
才华仰清兴,功业嗟芳节。
旷荡阻云海,萧条带风雪。
逢时事多谬,失路心弥折。
行矣勿重陈,怀君但愁绝。
古诗译文
我远行登上蓟丘,今晨独自徘徊怅惘。
贤良的朋友无法相见,我的愿望终究难以倾诉。
千里迢迢漂泊在外,离别已有十年之久。
仰慕你们的才华与清雅志趣,却感叹功业未成、时光流逝。
辽阔天地被云海阻隔,萧条景象中风雪交加。
逢此乱世多谬误,迷失方向心中更觉挫败。
走吧不必再赘述,怀念你们只剩愁绪难解。
知识点
1. 王之涣:盛唐著名边塞诗人,代表作《登鹳雀楼》
2. 郭密之:唐代文人,与高适交好,生平记载较少
3. 蓟门:唐代幽州治所,今北京西南,为东北边防重镇
4. 高适"边塞四句":此诗后四句被视作其边塞诗代表作片段
5. 唐代赠诗传统:文人常以诗代简,表达对远方友人的思念
古诗注解
- 蓟丘:古地名,今北京一带,唐代边塞要地。
- 搔屑:形容独自徘徊、心神不宁的样子。
- 贤交:指王之涣、郭密之,二人均为高适好友。
- 迢递:遥远漫长的样子。
- 羁离:漂泊离别的境遇。
- 芳节:美好时光,暗指建功立业的年华。
- 旷荡:辽阔苍茫的边塞景象。
讲解
本诗情感表达层层递进:首联点明地点与孤独状态;颔联直抒不见友人之憾;颈联通过时空延伸(千里、十年)强化思念;腹联转入对自身境遇的感慨;尾联以景结情。艺术上,诗人善用数字对比(千里/十年)、虚实相生(云海/风雪),并将个人命运与时代背景("逢时事多谬")紧密结合,体现了盛唐边塞诗"慷慨多气"的特质。
古诗赏析
全诗以"独搔屑"开篇,奠定孤寂基调,通过"迢递""羁离"等词强化羁旅之愁。"才华""功业"二联形成对比,凸显理想与现实的矛盾。后四句以"云海""风雪"的苍凉意象烘托失意心境,末句"愁绝"将情感推向高潮。诗歌语言质朴深沉,对仗工整而不失流畅,展现了高适边塞诗"悲壮沉郁"的典型风格。
创作背景
此诗作于唐玄宗天宝年间,高适游历蓟门时。当时王之涣、郭密之两位挚友未在此地,诗人触景生情,写下这首赠诗。诗中既表达了对友人的思念,也抒发了边塞漂泊的孤寂与功业未成的感慨,反映了盛唐文人壮志难酬的普遍心境。
作者信息
高适是我国唐代著名的边塞诗人,世称“高常侍”。 作品收录于《高常侍集》。高适与岑参并称“高岑”,其诗作笔力雄健,气势奔放,洋溢着盛唐时期所特有的奋发进取、蓬勃向上的时代精神。古诗数量:高适全部诗词(256首)名句数量:高适经典名句(959条)