江邻几暂来相见去後戏寄
梅尧臣 〔宋朝〕
低头拜我苍髯翁,来如飞鸟去如风。
一夕共饮斗柄北,平明已向函关东。
众中旧骑破鳖马,塞下新买连钱骢。
疾驱似逐邓林日,不肯暂住行何穷。
古诗译文
您这位长着苍老胡须的老翁恭敬地来拜访我,来的时候像飞鸟般轻快,离去时又如疾风般迅速。一夜之间我们畅饮直到北斗星偏移,天刚亮您就已经踏上了前往函谷关以东的路途。在众人之中您平素骑着那匹瘦弱的破鳖马,可如今在边塞新购置了骏马连钱骢。您策马疾驰仿佛要追逐夸父逐日时留下的余晖,不肯稍作停留,这般行色匆匆究竟何处才是尽头呢?
知识点
古诗注解
- 江邻几:江休复,字邻几,北宋著名学者、诗人,与梅尧臣交情深厚。
- 苍髯翁:指江邻几,“苍髯”形容其胡须花白,带有戏谑与亲切之意。
- 斗柄北:北斗七星的斗柄指向北方,暗示夜深或冬季,此处形容饮酒时间之长。
- 函关东:函谷关以东,泛指江邻几即将远行的东方之地。
- 破鳖马:一种劣马,因马头像鳖而得名,形容马匹瘦弱不堪,此为旧日坐骑。
- 连钱骢:一种良马,毛色斑驳如钱相连,此处指新购的骏马,喻示友人装备焕新。
- 邓林日:引用《山海经》夸父逐日典故,夸父弃杖化为邓林,“逐邓林日”形容疾驰追赶太阳,极言速度之快。
讲解
这首诗是梅尧臣写给好友江邻几的戏谑之作。全诗紧扣一个“速”字展开:来访速、相聚速、离别速、行路速。首联抓住人物外形“苍髯”与动态“如飞鸟”“如风”,勾勒出老友风尘仆仆却精神矍铄的形象。中间两联通过细节层层递进——先写夜饮对谈的短暂,再以“破鳖马”与“连钱骢”的对比,暗示友人虽辛苦奔波,但生活与事业正有所更新。尾联用夸父追日的典故,将疾驰的马步与神话中追赶太阳的壮举相映照,使友人的奔波具有了悲壮而执着的色彩。最后一句“不肯暂住行何穷”表面是问友人为何不停歇,实则暗含诗人对人生漂泊无定的感慨。整首诗既有朋友间的亲近调侃,又渗透着对生命状态的深层思考,体现了梅尧臣诗“平淡而实沉郁”的特色。
古诗赏析
这首七言古诗以豪放洒脱的笔触描绘了友人江邻几来去匆匆的形象。首联以“苍髯翁”戏称,用“飞鸟”“疾风”比喻其行踪飘忽,生动传神。颔联通过“一夕共饮”与“平明已向”的时间对比,强化了相聚短暂、离别迅疾的怅然之感。颈联巧用“破鳖马”与“连钱骢”的新旧对比,既暗含对友人境遇改善的欣慰,又以细节刻画其风尘仆仆的游历生涯。尾联化用夸父逐日的神话,将友人的疾驰升华为一种永不停歇的精神追求,结尾“不肯暂住行何穷”以问句收束,余韵悠长,既是对友人奔忙命运的慨叹,亦暗含诗人对人生漂泊的深沉思考。全诗语言明快,典故自然,在戏谑中见真情,于豪迈中藏沉郁。
创作背景
此诗作于宋仁宗时期。江邻几(江休复)与梅尧臣是至交好友,二人常诗酒唱和。江邻几为人豪爽,行踪不定,此次短暂来访后便匆匆离去,前往边塞或东部任所。梅尧臣有感于友人“来去如风”的性情,既为其奔波劳碌而感慨,又以戏谑之笔调写其旧马换新驹的细节,流露出对友人形貌、行迹的深切关注与深厚情谊。诗中“戏寄”二字点明此诗带有朋友间幽默调侃的意味。
作者信息