九日雨中
徐铉 〔唐朝〕
茱萸房重雨霏微,去国逢秋此恨稀。
目极暂登台上望,心遥长向梦中归。
荃蘪路远愁霜早,兄弟乡遥羡雁飞。
唯有多情一枝菊,满杯颜色自依依。
古诗译文
茱萸的果实累累,细雨迷蒙,远离故国,逢此秋日,心中的怅恨却显得稀少。
极目远眺,暂登高台眺望,心神早已飞向梦中归去的远方。
荃蘪之路遥远,忧愁霜降过早来临,兄弟故乡遥远,羡慕大雁自由飞翔。
唯有那一枝多情的菊花,满杯的酒色中独自含情脉脉。
知识点
1. 重阳节习俗:佩茱萸、赏菊、登高。
2. 茱萸:古代驱邪避灾的象征,王维《九月九日忆山东兄弟》中亦有提及。
3. 荃蘪:出自《楚辞》,常喻君子或归途。
4. 雁飞:古诗中常借大雁表达思乡或书信传递。
5. 菊花意象:象征隐逸、坚贞,陶渊明“采菊东篱下”为经典用例。
古诗注解
- 茱萸:一种植物,古代重阳节有佩戴茱萸的习俗。
- 去国:离开故乡或故国。
- 荃蘪:香草名,象征高洁,此处比喻归乡之路。
- 霜早:霜降得早,暗指时光流逝,归期难料。
- 一枝菊:菊花象征坚贞,此处寄托诗人的思乡之情。
讲解
本诗以重阳秋雨为背景,通过细腻的景物描写和情感递进,层层展现羁旅之愁。首联点明时节与心境,颔联虚实结合,以“登台”与“梦归”形成空间与情感的张力。颈联转写归途艰难,尾联收束于“菊”与“酒”,以含蓄的意象传递无法排遣的乡愁。全诗语言凝练,意境深远,体现了唐代羁旅诗的典型风格。
古诗赏析
全诗以秋雨、茱萸、菊花等意象烘托重阳节的氛围,通过“目极”“心遥”的对比,展现诗人登高望远的怅惘与归梦难成的无奈。后联以“荃蘪”“雁飞”喻归途阻隔,反衬兄弟离散之痛。末句“一枝菊”以物喻情,含蓄深沉,将思乡之情寄托于酒中菊色,余韵悠长。
创作背景
此诗为唐代诗人徐铉所作,时值重阳节,诗人身处异乡,秋雨绵绵,触景生情,表达了对故乡和亲人的深切思念。徐铉一生历经战乱,辗转多地,诗中“去国”“乡遥”等词,反映了他漂泊在外的孤寂与无奈。
作者信息
徐铉(916年—991年)南唐,北宋初年文学家、书法家。字鼎臣,广陵(今江苏扬州)人。历官五代吴校书郎、南唐知制诰、翰林学士、吏部尚书,后随李煜归宋,官至散骑常侍,世称徐骑省。淳化初因事贬静难军行军司马。曾受诏与句中正等校定《说文解字》。工于书,好李斯小篆。与弟徐锴有文名,号称“二徐”;又与韩熙载齐名,江东谓之“韩徐”。古诗数量:徐铉全部诗词(686首)名句数量:徐铉经典名句(1820条)