酒泉子
潘阆 〔宋代〕
长忆钱塘,不是人寰是天上。
万家掩映翠微间。
处处水潺潺。
异花四季当窗放。
出入分明在屏障。
别来隋柳几经秋。
何日得重游。
古诗译文
长久地忆起钱塘,那里不似人间,分明是天上。
万户人家掩映在青翠的山色之间,
处处可听见潺潺的流水声。
四季里奇异的花朵正对着窗棂绽放,
出入其间,仿佛置身画屏之中。
自别后,隋堤的杨柳已历经几度秋霜,
不知何日才能再次重游?
知识点
1. 词牌《酒泉子》:唐教坊曲名,双调四十五字,上片五句两仄韵,下片五句三仄韵,音节轻快,宜写江南风物。
2. 潘阆:宋初隐士型词人,号逍遥子,以十首《酒泉子》分咏钱塘诸景,开宋代“都市山水词”先河。
3. “不是人寰是天上”化用刘禹锡“钱塘风景似神仙”诗意,宋人视杭州为“地上天宫”,此句成为后世评骘西湖之经典评语。
4. “隋柳”用典:隋开大运河,两岸植柳,至宋已三百年,成为“历史年轮”的意象,与唐人“隋堤柳”诗传统相接。
5. 小令的“回忆”结构:以“长忆”领起,中间铺陈旧景,结尾折回现实,形成“过去—现在”对照,是宋词常见的“今昔模式”。
古诗注解
- 钱塘:今浙江杭州,北宋时为两浙路治所,风景秀丽。
- 人寰:人间、尘世。
- 翠微:青翠掩映的山色,也泛指山间雾气与绿树相映之景。
- 潺潺:形容水流声,舒缓而不断。
- 异花:指南方或寺观中栽种的珍奇花卉,四季开放,非北方常见。
- 屏障:画屏、屏风,此处比喻如入画中之境。
- 隋柳:隋代开运河时所植之柳,宋时已为古柳,代指年深岁久的离愁。
讲解
这首小令可分两大部分:上片写“记忆中钱塘”,下片写“别后心情”。
上片用“天上”作总评,然后以“万家”“水潺潺”“异花”三句分写人居、水景、花景,皆从“处处”“四季”着笔,突出钱塘之“无处不在的美”。下片换头,以“别来”陡转,把镜头从广阔山水收至自身:隋柳又秋,人已老去;结句一问,把私人愿望与永恒山水并置,形成强烈张力。
艺术上值得注意:
1. 空间构图——“翠微间”是纵向的绿,“水潺潺”是横向的动,一静一动,交织成背景;“窗”“屏障”则是画框,把全景收入室内视角,体现“词中有画”。
2. 时间暗示——“四季”写花之常开,“几经秋”写柳之凋落,常开者仍在,凋落者已老,对照出人生短暂。
3. 音律——全词用平声“间”“山”“潺”等与仄声“上”“障”“秋”等交错,形成水波般起伏,与“水潺潺”意象暗合。
把握这三点,就能在短章中读出层深的时空感与生命之叹。
古诗赏析
词以“长忆”破题,一笔兜住全篇情绪,把空间上的“钱塘”提升到“天上”的梦幻高度,先声夺人。次写城郭与山川相依、人家与翠微相映,再写水声潺潺、花开四时,由远而近、由视觉到听觉、嗅觉,层层铺染,织出一幅立体水墨。继而以“出入分明在屏障”收束,点明自己当年曾亲历画里,暗含“旧游似梦”的怅惘。末句折回现实,以“隋柳几经秋”写年光流逝,以“何日得重游”收束,把热烈回忆与渺茫希望并置,余味苍凉。全篇仅四十五字,却兼具山水长卷之势与人生慨叹之深,体现了宋初小令以景寄情、含蓄深婉的特色。
创作背景
潘阆早年曾漫游吴越,对杭州山水留下极深印象。晚年寓居汴京,追忆江南,因作《酒泉子》十首,分咏钱塘、西湖、孤山、西山诸胜。此章为第一篇,约写于真宗景德年间(1004—1007)。作者借“长忆”二字,将数十年前的旅游记忆与眼前羁旅京洛的孤寂对照,抒写对江南天堂的刻骨相思,也隐含着对仕途失意、身世飘零的感慨。
作者信息
潘阆(?─1009)字逍遥,又号逍遥子,大名(今河北大名)人。至道元年(995),赐进士及第,授四门国子博士。后坐事亡命。真宗时释其罪,任滁州参军。大中祥符二年卒。事迹见于《咸淳临安志》卷六五、卷九三。工诗。有《逍遥集》一卷,《逍遥词》一卷。古诗数量:潘阆全部诗词(112首)名句数量:潘阆经典名句(236条)