旧馆
韩偓 〔唐朝〕
前欢往恨分明在,酒兴诗情大半亡。
还似墙西紫荆树,残花摘索映高塘。
古诗译文
往日的欢愉与遗憾仍清晰浮现,
而今饮酒的兴致与赋诗的情怀却已消磨殆尽。
就像那墙西边的紫荆树,
残存的花朵稀疏地摇曳,倒映在深深的池塘中。
知识点
1. 韩偓为"香奁体"代表诗人,但此诗属其后期风格转变之作
2. 紫荆在唐诗中常喻兄弟情谊,此处反用其意
3. "摘索"为唐人口语,宋以后少见,具时代语言特征
4. 末句"映高塘"暗用《楚辞·招魂》"高堂邃宇"典,暗示精神归宿
古诗注解
- 前欢往恨:指过去经历的欢乐与遗憾。
- 酒兴诗情:饮酒作诗的雅兴,此处暗示心境颓唐。
- 摘索:稀疏凋零的样子,形容残花零落。
- 高塘:深池,或暗指时光的深邃不可追。
讲解
此诗艺术特色在于:
1. 时空对照:通过"前欢"与"今亡"的对比,构建时间张力
2. 意象选择:残花、高塘等意象群营造衰飒意境
3. 隐喻层次:表面写景,实则寄托家国之思(紫荆可视为唐王朝象征)
4. 语言锤炼:"摘索"一词既状物精准,又含人生况味
古诗赏析
诗中"前欢往恨"与"酒兴诗亡"形成强烈对比,凸显今昔之慨。后两句以紫荆残花为喻,意象凄美:墙西的紫荆曾是繁华象征,如今却只剩"摘索"残影,恰似诗人凋零的理想。全诗以物喻情,将时代衰微与个人命运融为一体,体现韩偓晚期诗风沉郁苍凉的特点。
创作背景
此诗作于韩偓晚年,时值唐末乱世,诗人历经宦海沉浮后隐居福建。旧馆可能是其曾经居住或游历之所,触景生情,借残花紫荆抒写对盛唐气象消逝的怅惘与个人壮志难酬的落寞。
作者信息
韩偓(公元842年~公元923年)。中国唐代诗人。乳名冬郎,字致光,号致尧,晚年又号玉山樵人。陕西万年县(今樊川)人。自幼聪明好学,10岁时,曾即席赋诗送其姨夫李商隐,令满座皆惊,李商隐称赞其诗是“雏凤清于老凤声”。龙纪元年(889年),韩偓中进士,初在河中镇节度使幕府任职,后入朝历任左拾遗、左谏议大夫、度支副使、翰林学士。古诗数量:韩偓全部诗词(386首)名句数量:韩偓经典名句(1292条)