寄韩樽
岑参 〔唐朝〕
夫子素多疾,别来未得书。
北庭苦寒地,体内今何如。
古诗译文
先生您一向体弱多病,自从分别后一直没能收到您的书信。
北庭是极为苦寒艰苦的地方,不知您如今身体怎么样了。
北庭是极为苦寒艰苦的地方,不知您如今身体怎么样了。
知识点
1. 作者岑参是盛唐著名的边塞诗人,与高适并称“高岑”。
2. 北庭都护府是唐朝管理西域的重要军政机构。
3. 古诗中常用“夫子”作为对朋友的敬称。
4. “苦寒”是边塞诗常见的意象,用以表现边疆环境的艰苦。
5. 此诗体裁为五言绝句,共四句,每句五字。
古诗注解
- 夫子: 古代对男子的尊称,这里指友人韩樽。
- 素多疾: 向来身体多病。素,一向,平素。
- 别来: 分别以来。
- 未得书: 没有收到书信。
- 北庭: 指唐代北庭都护府,治所在今新疆吉木萨尔北,地处西北边塞,气候寒冷荒凉。
- 苦寒地: 艰苦寒冷的地方。
- 体内: 身体内部,指健康状况。
- 今何如: 现在怎么样。
讲解
这首诗是岑参对远方友人韩樽的深情问候。讲解时可以围绕以下几点:首先,理解诗人为何如此牵挂友人——因其“素多疾”且身处“北庭苦寒地”,两个因素叠加,使担忧加倍。其次,体会诗歌的语言特点,全诗如家常口语,娓娓道来,亲切自然。再次,感受诗歌的情感核心,即真挚的友情和人文关怀,这种关怀超越了时空,具有普遍意义。最后,可以联系岑参的边塞诗人身份,思考这首诗与他的其他雄浑壮阔的边塞诗相比,在风格和内容上的差异,从而更全面地理解诗人的创作面貌。
古诗赏析
这首五言绝句语言质朴自然,情感真挚深切。开头直截了当地点出友人多病的体质和久无音讯的情况,为下文的关切做了铺垫。后两句将关切之情聚焦于北庭的“苦寒”环境与友人的“体内”健康,一外一内,形成强烈对比,突出了环境的恶劣对友人本已欠佳的身体可能造成的威胁。全诗没有华丽的辞藻和复杂的技巧,只是平实地叙述和询问,但字里行间充满了对友人深深的担忧和挂念,体现了朋友间真挚的情谊,读来令人感动。这种于平淡中见深情的写法,正是此诗的艺术魅力所在。
创作背景
此诗为唐代诗人岑参所作。岑参曾长期生活在西北边塞,此诗应是他在离开边塞后,写给仍留在北庭都护府任职的友人韩樽的。诗中表达了对身处艰苦边陲的老友健康状况的深切挂念,反映了二人之间深厚的友谊,同时也从侧面展现了唐代边塞生活的艰辛。
作者信息
岑参(cén shēn)(约715年—770年),汉族,原籍南阳(今属河南新野),迁居江陵(今属湖北),是唐代著名的边塞诗人,去世之时56岁。其诗歌富有浪漫主义的特色,气势雄伟,想象丰富,色彩瑰丽,热情奔放,尤其擅长七言歌行。现存诗403首,七十多首边塞诗,另有《感旧赋》一篇,《招北客文》一篇,墓铭两篇。古诗数量:岑参全部诗词(486首)名句数量:岑参经典名句(1793条)