寄夫
未知 〔唐朝〕
我婿去重湖,临窗泣血书。
殷勤凭燕翼,寄与薄情夫。
古诗译文
我的丈夫已远赴重湖,我在窗前含泪泣血写下书信。殷切地托付给穿梭的燕儿,请它带去给我那薄情的夫君。
知识点
1. 闺怨诗:唐代诗歌的重要题材之一,主要抒写古代妇女(尤其是妻子、情人)的忧伤哀怨,多围绕离别相思、青春易逝、命运无常等主题。
2. 燕子传书:古代文学中常见的意象,源于人们对燕子迁徙习性的观察和想象,常用于表达相思、传递音信。
3. 泣血:极言悲痛之深,并非真的流血,是一种文学上的夸张手法。
4. 作者未知:唐代有许多诗歌作者失传,但仍因其艺术价值得以流传。
古诗注解
- 婿:丈夫。
- 重湖:水泽深处,泛指遥远的地方。
- 泣血书:形容极度悲痛时写下的书信。
- 殷勤:情意恳切深厚。
- 凭燕翼:依靠燕子的翅膀(传递书信),古时有燕子传书的传说。
- 薄情夫:薄情寡义的丈夫,此处是哀怨之词。
讲解
这首诗情感表达非常直接。开头就交代了事件起因——丈夫远去“重湖”,地点模糊,更显距离之远、归期无望。“临窗”这个细节,暗示了女子平日便常常倚窗远眺,盼望丈夫归来。“泣血书”三字分量极重,表明她写信时悲痛欲绝。后两句是行动和期盼,她将情感寄托于燕子,希望它能理解自己的“殷勤”,把信带到。最后直呼丈夫为“薄情夫”,是长期等待和失望积累下的爆发,既有责备,更包含了无奈与不舍。全诗短短二十字,却生动地展现了一位思妇复杂的内心世界,感人至深。
古诗赏析
这首诗以第一人称口吻,直抒胸臆,情感真挚浓烈。首句“我婿去重湖”点明丈夫远行的事实,奠定了全诗哀伤的基调。第二句“临窗泣血书”通过“临窗”的动作和“泣血”的夸张描写,将女子极度的悲伤与孤寂刻画得淋漓尽致。后两句“殷勤凭燕翼,寄与薄情夫”则巧妙运用“燕翼传书”的典故,将无尽的思念与殷切的期盼寄托于燕子,而结尾“薄情夫”三字,更是将爱恨交织的复杂心理一语道破,使全诗在哀婉中透着一股决绝的力量。语言质朴,意境深远,是唐代闺怨诗中的佳作。
创作背景
此诗出自唐代,作者不详。从内容看,应为一位独守空闺的妻子所作。其丈夫远行不归,音信渺茫,妻子在家中饱受思念与猜疑之苦,于是写下这首血泪交织的诗篇,托付燕子带去给丈夫,既表达了深切的思念,也流露出对丈夫“薄情”的哀怨。这反映了古代社会中部分女性在婚姻中的被动与无助。
作者信息
未知古诗数量:未知全部诗词(4870首)名句数量:未知经典名句(9700条)