娇女诗
左思 〔魏晋〕
吾家有娇女,皎皎颇白皙。
小字为纨素,口齿自清历。
鬓发覆广额,双耳似连璧。
明朝弄梳台,黛眉类扫迹。
浓朱衍丹唇,黄吻烂漫赤。
娇语若连琐,忿速乃明集。
握笔利彤管,篆刻未期益。
执书爱绨素,诵习矜所获。
其姊字惠芳,面目粲如画。
轻妆喜楼边,临镜忘纺绩。
举觯拟京兆,立的成复易。
玩弄眉颊间,剧兼机杼役。
从容好赵舞,延袖象飞翮。
上下弦柱际,文史辄卷襞。
顾眄屏风书,如见已指摘。
丹青日尘暗,明义为隐赜。
驰骛翔园林,果下皆生摘。
红葩缀紫蒂,萍实骤柢掷。
贪华风雨中,眒忽数百适。
务蹑霜雪戏,重綦常累积。
并心注肴馔,端坐理盘鬲。
翰墨戢闲案,相与数离逖。
动为垆钲屈,屐履任之适。
止为荼荈据,吹嘘对鼎立。
脂腻漫白袖,烟熏染阿锡。
衣被皆重地,难与沉水碧。
任其孺子意,羞受长者责。
瞥闻当与杖,掩泪俱向壁。
古诗译文
我家有两位娇美的女儿,皮肤白皙,光彩照人。
小女儿名叫纨素,口齿清晰伶俐。
鬓发覆盖着宽广的额头,双耳像一对相连的美玉。
清晨在梳妆台前打扮,画眉就像扫帚扫过的痕迹。
浓浓的口红涂满嘴唇,小嘴一片鲜艳的赤红。
娇声说话如连环相扣,生气时话语急切明了。
手握毛笔觉得红漆笔管好用,但练字写字并没指望有什么长进。
拿起书本喜爱那丝绢的封面,诵读诗文炫耀自己的收获。
她的姐姐名叫惠芳,面容明艳美丽如画。
喜好淡妆站在楼边,对着镜子忘了纺绩的活计。
举起画笔模仿京兆尹张敞画眉,点了痣又觉得不对再改易。
在眉宇脸颊间修饰玩弄,比织布还要劳累。
从容地喜好跳赵舞,伸展衣袖如同飞鸟的翅膀。
在抚弄琴弦的时候,常把文史书籍卷叠一旁。
回头看看屏风上的画,好像已看懂并能指摘评论。
但屏风上的画日久蒙尘暗淡,其中的深义已变得隐晦难明。
她们奔跑嬉戏于园林之中,树上的果子还生着就被摘下。
红色的花朵连着紫色的花蒂,萍实的果实被频繁地摘取抛掷。
贪恋花草甚至在风雨中,转眼间来回跑了数百趟。
定要踩着霜雪玩耍,厚重的木屐带子常常层层系紧。
全心全意关注着饭菜,端坐着摆弄盘碗。
笔墨闲放在书案上,互相之间渐渐疏远。
一听到门外卖糖食的钲声就跑动,穿着的木屐随便它是否合脚。
安静下来就围着茶锅,鼓着腮帮子对着鼎炉吹火。
油脂弄脏了白袖,烟火熏黑了细布衣裳。
衣服都被各种污渍层层覆盖,难以浸入碧水中洗干净。
任凭她们小孩子脾性,羞于接受长辈的责罚。
忽然听说要挨棍子,便一起掩面流泪面向墙壁。
小女儿名叫纨素,口齿清晰伶俐。
鬓发覆盖着宽广的额头,双耳像一对相连的美玉。
清晨在梳妆台前打扮,画眉就像扫帚扫过的痕迹。
浓浓的口红涂满嘴唇,小嘴一片鲜艳的赤红。
娇声说话如连环相扣,生气时话语急切明了。
手握毛笔觉得红漆笔管好用,但练字写字并没指望有什么长进。
拿起书本喜爱那丝绢的封面,诵读诗文炫耀自己的收获。
她的姐姐名叫惠芳,面容明艳美丽如画。
喜好淡妆站在楼边,对着镜子忘了纺绩的活计。
举起画笔模仿京兆尹张敞画眉,点了痣又觉得不对再改易。
在眉宇脸颊间修饰玩弄,比织布还要劳累。
从容地喜好跳赵舞,伸展衣袖如同飞鸟的翅膀。
在抚弄琴弦的时候,常把文史书籍卷叠一旁。
回头看看屏风上的画,好像已看懂并能指摘评论。
但屏风上的画日久蒙尘暗淡,其中的深义已变得隐晦难明。
她们奔跑嬉戏于园林之中,树上的果子还生着就被摘下。
红色的花朵连着紫色的花蒂,萍实的果实被频繁地摘取抛掷。
贪恋花草甚至在风雨中,转眼间来回跑了数百趟。
定要踩着霜雪玩耍,厚重的木屐带子常常层层系紧。
全心全意关注着饭菜,端坐着摆弄盘碗。
笔墨闲放在书案上,互相之间渐渐疏远。
一听到门外卖糖食的钲声就跑动,穿着的木屐随便它是否合脚。
安静下来就围着茶锅,鼓着腮帮子对着鼎炉吹火。
油脂弄脏了白袖,烟火熏黑了细布衣裳。
衣服都被各种污渍层层覆盖,难以浸入碧水中洗干净。
任凭她们小孩子脾性,羞于接受长辈的责罚。
忽然听说要挨棍子,便一起掩面流泪面向墙壁。
知识点
1. 作者左思:西晋著名文学家,字太冲,齐国临淄(今山东淄博)人。代表作《三都赋》名动京师,造成“洛阳纸贵”现象。其《咏史》诗八首借古讽今,风格刚健,被誉为“左思风力”。
2. 诗歌题材:属于生活诗、亲情诗,具体为描写孩童的“娇女诗”题材。在魏晋时期注重玄言、游仙的诗歌风尚中,此类关注现实家庭生活的作品较为少见。
3. 艺术手法:主要运用白描手法,以细致入微的观察和朴实无华的语言,如实描绘人物情态,不事雕琢而自然生动。
4. 人物塑造:成功刻画了两位性格相近又略有区别的“娇女”形象,纨素更显稚气,惠芳稍具少女情怀,都具有活泼好动、聪颖爱美、天真顽皮的共同特点。
5. 语言特色:语言通俗流畅,接近口语,生活气息浓厚。诗中使用了大量生动形象的词汇和比喻,如“黛眉类扫迹”、“双耳似连璧”、“延袖象飞翮”等。
6. 文学史地位:是中国古代诗歌中较早集中笔墨描写儿童形象和童真趣味的作品之一,开创了后世诗歌描写童趣的先河,对杜甫《北征》中描写女儿片段等有直接影响。
7. 名物典故:诗中涉及魏晋时期的生活习俗、器物(如彤管、绨素、屏风、垆钲、屐履、鼎鬲)、妆饰(黛眉、丹唇、的)等,具有历史民俗价值。“拟京兆”化用了西汉张敞为妻画眉的典故。
古诗注解
- 娇女: 指左思的两个女儿,左芳(字惠芳)和左嫤(字纨素)。
- 皎皎: 洁白明亮的样子。
- 白皙: 皮肤白净。
- 小字: 乳名。
- 清历: 清晰分明。
- 连璧: 一对美玉,形容双耳匀称好看。
- 明朝: 清晨。
- 黛眉: 用青黑色颜料画的眉毛。
- 类扫迹: 像扫帚扫过的痕迹,形容画眉技术稚拙。
- 浓朱: 深红色的口红。
- 衍: 蔓延,涂满。
- 黄吻: 小孩的嘴唇。
- 烂漫赤: 色彩鲜明而散乱的红。
- 连琐: 形容话语连贯如连环。
- 忿速: 生气时语速快。
- 明集: 明快、急切。
- 利彤管: 觉得红漆笔管好用。
- 篆刻: 这里指书写。
- 未期益: 不期望有进步。
- 绨素: 丝织品做的书套,指书籍。
- 矜所获: 夸耀自己学到的东西。
- 粲如画: 鲜明美丽如同画中人物。
- 纺绩: 纺纱织布。
- 举觯: 举杯,此处或为“举觚”(gū,书写用的木简)之误,一说为“举笔”。结合后文“拟京兆”,应指模仿张敞画眉的行为。
- 拟京兆: 模仿京兆尹张敞为妻画眉的故事。
- 立的: 指画面部装饰如“的”(古代女子面部的红点)。
- 成复易: 画好了又觉得不对而更改。
- 剧兼机杼役: 比织布还要劳累。剧,甚于。机杼,织布机。
- 赵舞: 赵国的舞蹈,古代赵国以舞蹈著称。
- 延袖: 伸展衣袖。
- 飞翮: 飞鸟的翅膀。
- 上下弦柱: 调弄琴弦。
- 卷襞: 卷叠起来。
- 顾眄: 回头看。
- 屏风书: 屏风上的画或字。
- 指摘: 批评,评论。
- 丹青: 指屏风上的图画。
- 隐赜: 隐晦深奥。
- 驰骛: 奔跑。
- 果下皆生摘: 树上的果子还没熟就被摘下来。
- 红葩缀紫蒂: 红色的花朵连着紫色的花蒂。
- 萍实: 传说中的果实,此处泛指果实。
- 骤柢掷: 频繁地摘取抛掷。柢,同“抵”,到达,此处引申为摘取。
- 贪华: 贪恋花草。
- 眒忽: 倏忽,转眼间。
- 数百适: 来回数百次。适,去。
- 务蹑霜雪戏: 定要踩着霜雪玩耍。
- 重綦: 层层系紧的鞋带。綦,鞋带。
- 并心: 专心。
- 注肴馔: 关注饭菜。
- 盘鬲: 盘子和鼎鬲,泛指食器。
- 翰墨: 笔墨。
- 戢: 收藏。
- 数离逖: 渐渐远离。逖,远。
- 动为垆钲屈: 一动就被卖糖食的钲声所吸引。垆,酒垆,此处指卖糖果的小摊。钲,一种金属乐器,小贩用以招揽生意。屈,屈服,被吸引。
- 屐履任之适: 穿着木屐随便它是否合脚。
- 止为荼荈据: 安静下来就占据着茶锅。荼荈,茶。
- 吹嘘对鼎立: 对着鼎炉吹火。
- 脂腻漫白袖: 油脂污染了白袖。
- 阿锡: 细布名。
- 衣被皆重地: 衣服都被一层层的污渍覆盖。地,质地,底子。
- 难与沉水碧: 难以浸入清水中(洗净)。碧,青绿色的水。
- 任其孺子意: 任凭她们小孩子的脾气。
- 羞受长者责: 羞于接受长辈的责备。
- 瞥闻: 忽然听到。
- 当与杖: 要挨棍子。
- 掩泪俱向壁: 一起掩面流泪面向墙壁。
讲解
这首诗可以看作是一幅生动传神的魏晋时期的“童趣图”。左思如同一位耐心的画家,用诗句细腻地记录了两个女儿的日常生活片段。
诗的开篇先总写“娇女”的可爱,然后分写纨素和惠芳。写纨素,突出其“小”和“憨”:学化妆技术拙劣,写字读书只为炫耀。写惠芳,则突出其“爱美”和“稍慧”:对镜梳妆忘乎所以,模仿成人画眉点妆,爱好艺术(舞蹈、音乐),还能对书画品头论足,虽然未必真懂。
接着,诗歌将镜头转向姐妹俩的共同活动:贪玩。她们采摘花果不分生熟,风雨霜雪无阻其游戏,生动体现了孩童的好奇与活泼。她们对家务(如烹饪)有极大的热情,但却常帮倒忙,搞得一片狼藉,结果衣服脏得难以洗净,这既让人好笑,又真实可信。
最后,诗歌写到她们对待长辈责罚的态度:平时任性,羞于受责,一旦听说要挨打,立刻委屈流泪。这个结尾极具戏剧性,将孩童既顽皮又脆弱,既自尊又胆怯的心理刻画得入木三分。
通篇而言,左思没有站在成人的高度去评判女儿的行为,而是以欣赏、包容的眼光,饶有兴致地记录下这一切。这种平等的视角和真挚的情感,是这首诗感人至深的关键。它不仅让我们看到了两位活泼可爱的古代小女孩,也让我们感受到了一份跨越千年的深厚父爱。
诗的开篇先总写“娇女”的可爱,然后分写纨素和惠芳。写纨素,突出其“小”和“憨”:学化妆技术拙劣,写字读书只为炫耀。写惠芳,则突出其“爱美”和“稍慧”:对镜梳妆忘乎所以,模仿成人画眉点妆,爱好艺术(舞蹈、音乐),还能对书画品头论足,虽然未必真懂。
接着,诗歌将镜头转向姐妹俩的共同活动:贪玩。她们采摘花果不分生熟,风雨霜雪无阻其游戏,生动体现了孩童的好奇与活泼。她们对家务(如烹饪)有极大的热情,但却常帮倒忙,搞得一片狼藉,结果衣服脏得难以洗净,这既让人好笑,又真实可信。
最后,诗歌写到她们对待长辈责罚的态度:平时任性,羞于受责,一旦听说要挨打,立刻委屈流泪。这个结尾极具戏剧性,将孩童既顽皮又脆弱,既自尊又胆怯的心理刻画得入木三分。
通篇而言,左思没有站在成人的高度去评判女儿的行为,而是以欣赏、包容的眼光,饶有兴致地记录下这一切。这种平等的视角和真挚的情感,是这首诗感人至深的关键。它不仅让我们看到了两位活泼可爱的古代小女孩,也让我们感受到了一份跨越千年的深厚父爱。
古诗赏析
《娇女诗》是一首充满生活情趣和父爱深情的佳作。全诗采用白描手法,以时间为序,从外貌、动作、语言、性情等方面,细腻生动地刻画了两个年龄相近、性格各异的小女孩形象。
妹妹纨素天真烂漫,不谙世事:她清晨学化妆,画眉如扫迹,涂唇“烂漫赤”;她喜好笔墨书籍,却只为“矜所获”,并非真求长进。姐姐惠芳则稍显成熟,爱美之心更甚:她“轻妆喜楼边,临镜忘纺绩”,精心修饰容貌,模仿张敞画眉,爱好舞蹈音乐,甚至对屏风画作也能“如见已指摘”,显出几分聪慧和早熟。
诗中还描绘了她们共有的孩童天性:她们在园林中“生摘”果子,“贪华风雨中”,“蹑霜雪戏”;她们热衷于烹饪,“并心注肴馔”,却把厨房搞得一片狼藉,弄得“脂腻漫白袖,烟熏染阿锡”;她们“任其孺子意,羞受长者责”,一听说要挨打,便“掩泪俱向壁”,既顽皮又令人怜爱。
左思以平实真诚的语言,捕捉了女儿们种种稚拙可笑又天真可爱的行为,没有丝毫说教与批判,唯有理解、包容与欣赏。这首诗不仅塑造了栩栩如生的儿童形象,也展现了诗人作为父亲的温柔内心,在魏晋诗歌中独树一帜,对后世陶渊明、李商隐等人的同类题材创作产生了影响。
妹妹纨素天真烂漫,不谙世事:她清晨学化妆,画眉如扫迹,涂唇“烂漫赤”;她喜好笔墨书籍,却只为“矜所获”,并非真求长进。姐姐惠芳则稍显成熟,爱美之心更甚:她“轻妆喜楼边,临镜忘纺绩”,精心修饰容貌,模仿张敞画眉,爱好舞蹈音乐,甚至对屏风画作也能“如见已指摘”,显出几分聪慧和早熟。
诗中还描绘了她们共有的孩童天性:她们在园林中“生摘”果子,“贪华风雨中”,“蹑霜雪戏”;她们热衷于烹饪,“并心注肴馔”,却把厨房搞得一片狼藉,弄得“脂腻漫白袖,烟熏染阿锡”;她们“任其孺子意,羞受长者责”,一听说要挨打,便“掩泪俱向壁”,既顽皮又令人怜爱。
左思以平实真诚的语言,捕捉了女儿们种种稚拙可笑又天真可爱的行为,没有丝毫说教与批判,唯有理解、包容与欣赏。这首诗不仅塑造了栩栩如生的儿童形象,也展现了诗人作为父亲的温柔内心,在魏晋诗歌中独树一帜,对后世陶渊明、李商隐等人的同类题材创作产生了影响。
创作背景
这首诗是魏晋时期文学家左思的作品。左思以《三都赋》闻名,造成“洛阳纸贵”。他还有《咏史》诗八首,同样著名。《娇女诗》是其为数不多的反映家庭生活的诗作之一。左思一生仕途不顺,但家庭生活相对温馨。这首诗细致描绘了他的两个小女儿左纨素和左惠芳的日常情态,充满了深沉的父爱。在魏晋那个玄言诗、游仙诗盛行的时代,左思能将笔触转向天真烂漫的孩童世界,以白描手法刻画生活细节,显得尤为珍贵和独特,开创了后代“童心诗”的先河。
作者信息
左思(250-350)字太冲,齐国临淄(今山东淄博市临淄城北)人。他父亲左熹曾做过太原相。曾任太守、殿中侍御史等官。他幼年天资迟钝,学书学琴都不成。但他很用功,能文章,辞藻壮丽。他貌寝口讷,不好交游,仕进不得意,唯以著作为事。曾以十年的时间写成《三都赋》,轰动当时,都下竞相传写,洛阳为之纸贵。左思的功业心很强,但当时士族门阀制度已经形成,仕进的门径被士族所把持,出身寒微的人只能耻居下位。他的才能、抱负不得施展,便发而为诗。所以揭露寒门出身的知识分子和士族门阀之间的矛盾,抒写自己功业未遂的情怀和对士族权贵的蔑视,就构成了他的诗的主题。他的诗意气豪迈,语言简劲,绝少雕琢。今天保存的很少,只有《文选》和《玉台新咏》所收的部分诗赋,其中诗十四首,以《咏史》和《娇女》最有名。古诗数量:左思全部诗词(33首)名句数量:左思经典名句(112条)