减字木兰花
未知 〔宋代〕
碎红如绣。
摇曳东风垂彩绶。
拟倩柔条。
约住佳人细柳腰。
蜀江春绿。
争似枝头能结束。
纤手攀时。
欲绾同心寄与谁。
古诗译文
细碎的红花如同锦绣一般。在东风中摇曳,仿佛垂挂着彩色丝带。想要借助那柔软的枝条,约束住佳人那细柳般的腰肢。蜀江的春水碧绿,怎比得上枝头花朵的绚丽缤纷。当佳人纤手攀折花枝时,想要绾成同心结,又能送给谁呢?
知识点
《减字木兰花》是宋代较为流行的词牌名。它由《木兰花令》演变而来,属于减字词的一种。所谓“减字”,即在原有词调的基础上,减少若干字,形成新的词调,其句式、字数、韵律也随之发生变化。《木兰花令》原为五十六字,而《减字木兰花》则为四十四字,上下阕各四句,两仄韵转两平韵。此调音节明快,句式长短错落,便于抒情达意,在北宋时期非常盛行,欧阳修、苏轼、李清照等大家均有名篇传世。这首无名氏的作品,亦是此调中的佳作,体现了《减字木兰花》词调含蓄婉转的特点。
古诗注解
- 碎红如绣:形容细碎的红花簇拥在一起,如同锦绣般美丽。
- 摇曳东风垂彩绶:摇曳:摇摆;彩绶:彩色丝带。指花朵在东风中摇摆,好似垂挂着的彩色丝带。
- 拟倩柔条:拟:想要,打算;倩:借助,请人代自己做;柔条:柔软的枝条。
- 约住佳人细柳腰:约住:约束住,系住;细柳腰:比喻女子纤细柔软的腰肢,如同柳条。
- 蜀江春绿:蜀地的江水,春天时碧绿清澈。
- 争似枝头能结束:争似:怎比得上;结束:装点,打扮。此句意为蜀江的春水虽绿,怎比得上枝头花朵装扮的春色。
- 纤手攀时:纤手:女子柔细的手;攀:攀折,摘取。
- 欲绾同心寄与谁:绾:把长条形的东西盘绕起来打成结;同心:同心结,用锦带打成的连环回文样式的结子,象征坚贞的爱情;寄与谁:送给谁,表达了无人可赠的惆怅。
讲解
这首词描绘了一幅生动的春日折花图,并寄托了女子细腻的情感。开头“碎红如绣”总写繁花似锦的视觉印象。“摇曳东风垂彩绶”进一步描写花枝在春风中轻摇的姿态,像垂挂的彩带,美丽动人。接着,词人由花枝联想到人的腰肢,想用柔韧的花枝来约束住佳人纤细的腰身,此处是虚写,却将花枝的柔美与女子的身姿巧妙地融为一体,富有情趣。
下片开头,词人用“蜀江春绿”的广阔美景与眼前的春花作比,认为浩荡的江水也比不上枝头花朵的美丽,极力赞美春花是春色的极致。最后两句是全词情感的点睛之笔。佳人伸出纤纤玉手攀折花枝,是想把它绾成一个同心结。同心结是爱情的象征,绾成同心结往往意味着要送给心爱之人。然而一句“寄与谁”,道破了女子心中的无限惆怅——眼前虽有美景、有闲情,却没有一个可以寄托情思的人。这最后一句的疑问,将前面所有对春光的赞美都染上了一层淡淡的感伤,使得整首词的意境得到了升华,不仅写景,更是写情。
古诗赏析
这首《减字木兰花》以春日起兴,围绕“花”与“人”展开,构思精巧,意境优美。上片首句“碎红如绣”描绘了春花繁盛、色彩斑斓的景象,“摇曳东风垂彩绶”则以动衬静,赋予静态的花朵以动态的美感。后两句“拟倩柔条,约住佳人细柳腰”,巧妙地将柔条与佳人的细腰联系起来,由花及人,联想自然,既赞美了春花的柔美,又暗示了佳人的婀娜,构思巧妙。
下片“蜀江春绿”与“争似枝头能结束”形成对比,以蜀江的绿水反衬枝头花朵的绚丽多姿,突出了春花才是春日最动人的色彩。结尾“纤手攀时,欲绾同心寄与谁”,笔锋一转,从赏花转入折花寄情。佳人纤手攀折花枝,欲绾成象征爱情的同心结,却不知寄与何人,一种深闺的寂寞和对美好爱情的渴望与失落感油然而生。全词语言清丽,婉约含蓄,以景起,以情结,将春景与闺情融为一体,余韵悠长。
创作背景
此词为宋代无名氏所作,具体创作年代与背景已不可考。从词的内容与风格来看,当是词人于春日有感而发,借咏春花以抒怀。词中既有对春日美景的细腻描绘,也透露出对美好情感的向往与求之不得的淡淡哀愁,反映了宋代文人细腻婉约的审美情趣。
作者信息