减字木兰花
苏轼 〔宋代〕
海南奇宝。
铸出团团如栲栳。
曾到昆仑。
乞得山头玉女盆。
绛州王老。
百岁痴顽推不倒。
海口如门。
一派黄流已电奔。
古诗译文
海南出产的奇珍异宝,铸造得圆滚滚如同栲栳。它曾经被带到昆仑山上,讨得了山头玉女洗头的盆。绛州有位王老先生,百岁高龄却依然痴顽不倒。他的嘴巴大如门户,一股黄流已经像闪电般奔流而去。
知识点
词牌名“减字木兰花”:本为唐教坊曲,后用作词牌。上下阕各四句,共四十四字,上下阕第一、三句各减三字,改为平仄韵互换,音节较为急促,适于表现豪放或明快的情感。
神话典故“玉女盆”:出自《汉武帝内传》等典籍,传说昆仑山上有玉女汤泉,为仙女洗浴之处,后世文人常借以比喻清泉或奇石,此处苏轼用典增添了器物神秘高洁的色彩。
修辞手法“夸张”:词中“团团如栲栳”“海口如门”“一派黄流已电奔”均运用夸张手法,突出器物的硕大、人物的豪迈与饮酒的迅疾,增强了作品的诙谐趣味与视觉冲击力。
苏轼的“谪仙”心态:此词作于贬谪海南时期,却无悲戚之态,反而以戏谑笔调写奇宝、写寿翁,展现了苏轼在人生低谷中依然保持的幽默感、创造力以及对生命活力的赞美,是其旷达人格的典型体现。
古诗注解
- 减字木兰花:词牌名,又名“减兰”“木兰香”等。
- 海南奇宝:指海南所产的珍贵器物,这里暗指酒器或茶具,一说指苏轼所用的砚台或酒壶。
- 铸出团团如栲栳:栲栳,用柳条或竹篾编成的盛物器具,此处形容器物外形圆润硕大。铸出,铸造而成。
- 曾到昆仑:昆仑山,古代神话中的仙山。此处用夸张手法表现器物来历不凡。
- 乞得山头玉女盆:玉女盆,传说中仙女洗头用的玉盆。典出《太平广记》,谓昆仑山上有玉女盆,以天露洗头。
- 绛州王老:绛州,今山西新绛一带。王老,指一位姓王的老者,具体不详,或为苏轼友人。
- 百岁痴顽推不倒:痴顽,愚钝而执拗。形容老人年迈却身体硬朗,精神矍铄。
- 海口如门:形容嘴巴大,气魄豪迈。海口,大嘴。
- 一派黄流已电奔:一派,一股。黄流,指酒液或水流。电奔,如闪电般奔流,喻饮酒痛快或气势迅猛。
讲解
苏轼这首词妙在“以小见大,以奇寓庄”。上片从一件海南的器物写起,“团团如栲栳”既可能是实写酒器或砚台的形状,也暗喻其质朴厚重。“曾到昆仑”“乞得玉女盆”则将寻常器物神化,仿佛它历经仙山、沾染灵气,这种浪漫的联想是苏轼豪放词风的典型特征。下片笔锋一转,刻画一位百岁老翁,“痴顽推不倒”既写其身体硬朗,也暗含其性格固执而可爱;“海口如门”用俗语入词,显其豪饮之态,末句“一派黄流已电奔”以闪电比喻酒水下肚之速,画面感极强,令人忍俊不禁。整首词将神话传说、日常俗语、夸张手法熔于一炉,表面戏谑,实则寄寓着苏轼对生命韧性的礼赞——哪怕身处天涯海角,哪怕年迈衰朽,依然可以保有豪迈不羁的精神力量。这种在困顿中依然能发现趣味、在衰老中依然能歌颂力量的境界,正是苏轼超越时代的人格魅力所在。
古诗赏析
这首《减字木兰花》风格奇崛幽默,兼具豪放与诙谐。上片以“海南奇宝”起兴,通过“铸出团团如栲栳”的生动比喻,描绘器物的浑朴厚重,又以“曾到昆仑”“乞得山头玉女盆”的神话典故,赋予器物仙灵之气,虚实相生,意趣盎然。下片转而写人,塑造了一位“百岁痴顽推不倒”的绛州王老,其形象憨态可掬却又强健不屈,“海口如门”夸张其豪饮之态,“一派黄流已电奔”则极言饮酒之速、气魄之壮,以奔雷闪电之喻收尾,气势如虹。全词上下片看似分咏器物与人,实则相互映照:器物之“奇”映衬人物之“奇”,仙家器物与人间老翁形成巧妙对比,寄寓了苏轼对生命力的礼赞和对苦难的超越,体现出其在逆境中依然保持的幽默感与旷达襟怀。
创作背景
此词作于苏轼晚年,具体时间约在宋哲宗元符年间(1098-1100),其时苏轼被贬海南儋州。苏轼在海南期间,虽处境艰难,但依然保持着旷达乐观的心态,常与当地百姓、文人往来。这首词以幽默夸张的笔调,借“海南奇宝”与“绛州王老”两个意象,抒发对人生老当益壮、豪放不羁的赞颂,同时也暗含对世事沧桑的洒脱态度。词中“王老”或为实指一位长寿的友人,或为虚构形象,用以自况或喻志。
作者信息