减字木兰花
赵长卿 〔宋代〕
柳丝摇翠。
翠幄笼阴无限意。
不绊行舟。
只向江边绊客愁。
月明风细。
分付一江流去水。
娇眼伤春。
谁是章台欲折人。
古诗译文
柳丝摇曳,像是摇动着一片翠绿的颜色。
那翠绿的车帷(指柳荫)笼罩出一片阴凉,蕴含着无穷无尽的情意。
它不去系绊那江中远行的舟船。
却只向着江边,招惹起离人的客居愁绪。
月亮明亮,晚风细微。
(我这满腹的愁绪)仿佛交付给了这一江奔流而去的江水。
柳枝如美人的娇眼,感伤着春天的逝去。
谁又是那章台街上,想要攀折柳枝赠别的人呢?
知识点
词牌名《减字木兰花》:此词牌由《木兰花令》演变而来,“减字”指在原有词调的基础上减少字数,形成新的曲调。通常为双调,上下片各四句,共四十四字,句式、押韵皆有定格,是宋词中非常流行的小令之一。
章台柳的典故:“章台”原为战国时秦宫中一座宫殿的名称,汉代长安城有一条章台街,是当时的繁华之地,后多指妓院聚集之地或泛指柳树。唐代韩翃有著名诗篇《章台柳》:“章台柳,章台柳,颜色青青今在否?纵使长条似旧垂,也应攀折他人手。”自此,“章台柳”便成为表达对情人思念、担忧情人被夺或感叹离别重逢的特定意象。
以柳写愁:在中国古典诗词中,“柳”与“留”谐音,有挽留、惜别之意。同时柳丝柔软绵长,常被用来比喻连绵不绝的愁绪。例如,贺铸《青玉案》中的名句“试问闲愁都几许?一川烟草,满城风絮,梅子黄时雨”,也运用了类似的意象叠加手法,将无形之愁化为有形之物。
古诗注解
- 柳丝摇翠:形容柳枝随风摆动,摇曳着翠绿的颜色。
- 翠幄笼阴:翠幄,翠绿色的帐幕,这里比喻浓密的柳荫。笼阴,笼罩出一片阴凉。
- 不绊行舟:绊,系住,缠住。意思是柳丝并不想去系住远行的船只,留人不住。
- 绊客愁:招惹、勾起客居之人的愁绪。这里将愁绪拟物,仿佛能被柳丝绊住、牵动。
- 分付:交给,托付。
- 娇眼伤春:娇眼,指初生的柳叶,古人常将柳叶比作美人初醒的娇眼。伤春,因春天易逝而感伤。
- 章台:汉代长安街名,多指柳树或与情人送别有关的场所。此处用“章台柳”的典故,借指送别之地和送别之人。
讲解
赵长卿的这首《减字木兰花》是一首典型的婉约词,全词围绕一个“愁”字展开,但写得含蓄蕴藉,不露痕迹。
上片(柳丝摇翠……只向江边绊客愁):主要描写白天的江边柳景,并引出愁绪。词人没有直接写自己如何忧愁,而是将情感投射到柳丝上。他赋予柳丝人的意志,埋怨它不去系住离去的行舟(暗示无法留住离人),反而专门来招惹、绊住自己这个客居之人的愁思。这种移情于物的写法,使得抽象的“客愁”变得可触可感,生动形象。
下片(月明风细……谁是章台欲折人):时间由白天转至夜晚,景色由柳丝转为江流和月色。在“月明风细”的静夜,愁绪不但没有消散,反而更加深沉。词人想将愁绪交付给奔流不息的江水,让它带走,这是一种无奈的自遣。最后,他再次将目光落回柳树(娇眼),看到春天即将逝去而伤感,并由此联想到,究竟是谁(或许是远方的爱人,或许是昔日的友人)会是那个像古人一样,在章台街折柳送别的人呢?这一问,既是对过去送别情景的追忆,也是对当下无人共赏春色、无人可诉愁肠的孤寂处境的写照,将词意推向了更深远的层次。
整首词结构精巧,由柳及愁,由愁及江,再由江及柳,最后落脚于“欲折人”的疑问,环环相扣,情景交融。语言清新婉丽,用典自然贴切,充分展现了宋词婉约派含蓄、细腻、深婉的风格特点。
古诗赏析
这首词以柳起兴,借景抒情,将离愁别绪写得婉转曲折,意境深远。上片开篇“柳丝摇翠”勾勒出柳枝摇曳的动态美,“翠幄笼阴”则描绘出柳荫浓密的静态美,一静一动间,柳树的风姿尽显。然而词人笔锋一转,道出柳丝“不绊行舟”却“只向江边绊客愁”的奇特联想。这看似无理的埋怨,实则深刻地写出了离人主观情感对客观景物的投射——柳丝本无情,但在愁人眼中,它不挽留离去之人,反而来招惹自己本就满怀的愁绪,将愁思具象化,更显其苦。
下片“月明风细”点明时间与环境,营造出静谧而略带凄清的氛境。词人要将这满腹愁绪“分付一江流去水”,既是希望愁随水流,又是愁如江水般绵延不绝,情景交融。结尾“娇眼伤春。谁是章台欲折人”再次回到柳本身(娇眼),并点出“伤春”的主题。末句用“章台柳”的典故,发出“谁是那折柳赠别之人”的疑问,既呼应了上片的“客愁”,又将个人的离愁提升到一种普遍意义上对离别、对春逝的感伤与追问,余韵悠长,令人回味。
创作背景
赵长卿为宋代著名词人,其词作多婉约柔美,擅长抒发离愁别绪与闺中情怀。这首《减字木兰花》具体创作年代不详,但从词意来看,应为词人羁旅他乡或送别友人之作。词人通过对春日江边柳絮飘飞、柳丝摇翠的景象描写,触景生情,将无形的“客愁”与有形的“柳丝”、“江水”联系起来,含蓄而深沉地表达了漂泊在外的孤独寂寞以及对远方之人的思念之情。词中“章台”的典故,也暗示了这可能是一首与情人赠别相关的作品。
作者信息