减字木兰花
洪适 〔宋代〕
使君情素。
念我明朝行县去。
一醉相留。
和气欢声到小楼。
暂时南北。
莫唱渭城朝雨曲。
此去农郊。
收拾童儿五衤夸谣。
古诗译文
使君情谊真挚深厚,顾念我明早将启程巡行各县而设宴饯别。我们开怀畅饮,一醉方休,彼此挽留。宴席上温暖和乐、欢声笑语充满了小楼。虽然我们即将短暂分离,一南一北,但请不要唱那令人伤感的《渭城曲》。我此番前去是到农郊乡野,要去收集整理孩童们传唱的五首农事歌谣。
知识点
1. **词牌“减字木兰花”**:木兰花令原为唐教坊曲,减字木兰花是其变体,通过减少字数形成新调,双调四十四字,上下片各四句,两仄韵转两平韵,句式灵活,适于抒情。 2. **“使君”称谓的演变**:汉代称刺史,汉以后成为对州郡长官的尊称。在诗词中常用以指代地方官或作为对他人的敬称。 3. **《渭城曲》的送别文化意象**:王维诗“渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。”后谱入乐府,成为送别经典,唱至“阳关”句反复重叠,故称《阳关三叠》。诗词中常借指离歌,烘托别情。 4. **“五袴谣”典故**:出自《后汉书·廉范传》。廉范任蜀郡太守,废除旧制,便民利民,百姓歌颂其“平生无襦今五袴”,意即从前短衣都难备,如今有了富余的裤子。后世成为称颂官员德政的典型典故。 5. **洪适其人**:洪适(1117-1184),字景伯,鄱阳人。南宋名臣、金石学家。与弟洪遵、洪迈并称“鄱阳三洪”。官至宰相,晚年致力金石学研究,著有《隶释》、《隶续》等。
古诗注解
- 使君:汉代对刺史的尊称,后用以尊称州郡长官。此处指设宴饯别作者的朋友或同僚。
- 行县:指官员巡行所辖的县邑,视察政事。
- 和气欢声:温暖融洽的气氛和欢乐的笑语。
- 渭城朝雨曲:指唐代诗人王维的《送元二使安西》(又名《渭城曲》、《阳关三叠》),是著名的送别诗,曲调感伤。此处劝莫唱,意为不愿离别气氛太过哀愁。
- 农郊:郊野农田之地,指作者将要巡查的农村地区。
- 五衤夸谣:“衤夸”为“袴”(裤)的异体字,“五袴谣”是典故。东汉廉范任蜀郡太守,政令便民,百姓作歌称颂“廉叔度,来何暮?不禁火,民安作。平生无襦今五袴”,后以“五袴谣”、“褦襶歌”等称颂地方官政绩卓著。此处指收集民间称颂政绩的童谣,暗含作者此行旨在了解民生、期望有所作为之意。
讲解
这首词可以看作一次公务出行前的情感记录与志向抒发。讲解时可把握几个层次:首先,理解词中描绘的具体场景——一场为作者送行的宴会。其次,体会词中情感的双重性,既有对友情的珍惜(“使君情素”、“一醉相留”),又有对公务的责任感(“此去农郊”)。第三,重点关注作者如何运用典故来转换情绪和表达志向。“莫唱渭城朝雨曲”是反用典故,主动拒绝沉溺于伤感;“收拾童儿五衤夸谣”是正用典故,含蓄而积极地表达了自己希望能做出政绩、赢得民心的愿望。这两个典故一破一立,使得词的格调从一般的惜别之情,升华到对于职责使命的积极期待。最后,结合洪适作为学者型官员的身份,可以体会到宋代士大夫将个人情感、文学修养与政治理想融为一体的典型精神面貌。整首词语言简洁,意境明朗,情感健康向上,在宋词中别具一格。
古诗赏析
这首《减字木兰花》以饯别宴饮为切入点,生动描绘了同僚间的真挚情谊和作者勤政务实的志向。上片写饯行情景,“使君情素”开篇点明情谊,“念我”句道出饯行缘由。“一醉相留”的豪爽与“和气欢声”的温馨,勾勒出宴席上融洽欢乐的氛围,冲淡了离别的愁绪。下片笔锋转向对行程的展望,“暂时南北”表明离别只是短暂,接着以“莫唱渭城朝雨曲”的巧妙用典,主动摒弃传统送别的哀伤基调,彰显出洒脱豁达的心境。结尾二句“此去农郊,收拾童儿五衤夸谣”是全词点睛之笔,将行程目的具体化、诗意化,表明自己此行并非泛泛巡游,而是深入民间、体察民情,并期望能取得良政惠民的成绩。全词语言质朴明快,情感真挚而昂扬,在送别题材中独树一帜,展现了宋代官员注重实务的精神风貌和积极入世的人生态度。
创作背景
此词创作于宋代,作者洪适时任地方官员。词中所述为他受命巡行所属县邑前,当地长官(使君)为其设宴饯行的场景。洪适既是学者也是官员,关心民瘼。此次“行县”是例行公务,旨在考察地方治理与民生状况。宴会上虽有离别之绪,但作者更着眼于即将履行的职责,心态积极,故而词中虽有惜别之情,却无哀伤之调,反而透露出勤政爱民、务实乐观的襟怀。
作者信息
洪适(1117~1184)南宋金石学家、诗人、词人。初名造,字温伯,又字景温;入仕后改名适,字景伯;晚年自号盘洲老人,饶州鄱阳(今江西省波阳县)人,洪皓长子,累官至尚书右仆射、同中书门下平章事兼枢密使,封魏国公,卒谥文惠。洪适与弟弟洪遵、洪迈皆以文学负盛名,有“鄱阳英气钟三秀”之称。同时,他在金石学方面造诣颇深,与欧阳修、赵明诚并称为宋代金石三大家。古诗数量:洪适全部诗词(227首)名句数量:洪适经典名句(590条)