建州人歌
佚名 〔唐朝〕
令我州郡泰,令我户口裕,令我活计大,陆员外。
令我家不分,令我马成群,令我稻满囷,陆使君。
古诗译文
使我州郡安宁太平,使我户口富裕增多,使我生计宽裕宏大,感谢陆员外。
使我家庭和睦不分,使我马匹成群繁殖,使我粮食满仓丰收,感谢陆使君。
使我家庭和睦不分,使我马匹成群繁殖,使我粮食满仓丰收,感谢陆使君。
知识点
建州:唐朝州名,位于今福建省建瓯市,是当时重要的行政区域。 员外:唐朝官职,指员外郎,通常为中央或地方辅助官员,负责具体事务。 使君:唐朝对州郡长官(如刺史)的尊称,源自汉代“刺史”的别称。 户口:古代指人口和家庭登记,是赋税和治理的基础。 囷:古代圆形粮仓,象征粮食储备和农业丰收。 唐朝民歌:反映民间生活和社会风貌, often used to praise officials or express social ideals.
古诗注解
- 州郡泰: 州郡安定太平。州郡指地方行政区域,泰表示安宁、和平。
- 户口裕: 户口富裕增多。户口指人口和家庭,裕表示丰富、富裕。
- 活计大: 生计宽裕宏大。活计指生计、生活,大表示宽裕、宏大。
- 陆员外: 指姓陆的员外郎,唐朝官职,可能为地方辅助官员。
- 家不分: 家庭和睦不分。分指分离、分裂,表示家庭团结。
- 马成群: 马匹成群繁殖。成群表示数量多,象征财富和繁荣。
- 稻满囷: 粮食满仓丰收。囷指粮仓,满表示充足。
- 陆使君: 指姓陆的使君,唐朝对州郡长官的尊称。
讲解
这首诗是唐朝建州人民对一位陆姓官员的颂歌,通过六句“令我...”的排比句式,层层递进地歌颂了官员在治理中带来的多方面福祉:从州郡安定、人口富裕到生计宽裕,再到家庭和睦、牲畜繁殖和粮食丰收。诗中的“陆员外”和“陆使君”可能指同一官员的不同官职或尊称,体现了官员的全面政绩。这首诗不仅展现了唐朝地方治理的成就,也反映了民间文学的直接和情感表达方式。作为佚名作品,它保留了民歌的原始魅力,是研究唐朝社会史和文学史的重要资料。
古诗赏析
这首诗采用民歌风格,结构简单,重复使用“令我...”的句式,强调官员的政绩带给人民的福祉。语言质朴真挚,情感热烈,通过具体意象如“州郡泰”“稻满囷”等,生动描绘了安居乐业的景象。诗中“陆员外”和“陆使君”可能指同一人或相关官员,体现了唐朝地方治理的理想状态。整体上,诗作不仅是对个人的颂扬,也折射出人民对和平繁荣生活的渴望,具有较高的历史和文化价值。
创作背景
这首诗是唐朝佚名作品,出自《建州人歌》,创作于唐朝时期。建州(今福建建瓯)地区可能有一位姓陆的地方官员(如员外郎或使君),他在任期间政绩卓著,促进了当地经济繁荣和社会安定,人民感念其恩德,因而创作了这首民歌式的颂歌,反映了民间对清官能吏的赞美和向往。
作者信息
古诗文网收录了先秦到现代的数十万诗词,很多诗词因为作者不明,作者本站统一归为佚名。古诗数量:佚名全部诗词(3627首)名句数量:佚名经典名句(8485条)