江城梅花引
刘辰翁 〔宋代〕
相思无处著春寒。
傍阑干。
湿阑干。
似我情怀,处处忆临安。
想见夜深村鼓静,灯晕碧,为傍人,说上元。
是花是雪无意看。
雨摧残。
雨摧残。
探春未还。
到春还,似不如闲。
感恨千般,憔悴做花难。
不惜与君同一醉,君不见,铜雀台,望老瞒。
时邻居声妓有物化之感。
古诗译文
相思之情在春寒中无处安放。
倚靠着栏杆,栏杆也被泪水沾湿。
像我这样的心绪,处处都在怀念临安(南宋故都)。
遥想夜深时分,村里鼓声寂静,灯影泛着青碧的光晕,我正为身边的人,讲述着上元节(元宵)的旧事。
眼前是花是雪已无心欣赏。
风雨在摧残,风雨在摧残。
想要探寻春色却未得,等到春天真的来了,反倒觉得不如清闲时自在。
心中感伤千般,憔悴得连做一朵花都难。
不惜与君一同醉去,你可知道,就像那铜雀台上的歌舞,遥望着衰老的曹操(暗喻繁华成空,英雄老去)。
注:此时邻居的歌伎有亡故的感伤。
倚靠着栏杆,栏杆也被泪水沾湿。
像我这样的心绪,处处都在怀念临安(南宋故都)。
遥想夜深时分,村里鼓声寂静,灯影泛着青碧的光晕,我正为身边的人,讲述着上元节(元宵)的旧事。
眼前是花是雪已无心欣赏。
风雨在摧残,风雨在摧残。
想要探寻春色却未得,等到春天真的来了,反倒觉得不如清闲时自在。
心中感伤千般,憔悴得连做一朵花都难。
不惜与君一同醉去,你可知道,就像那铜雀台上的歌舞,遥望着衰老的曹操(暗喻繁华成空,英雄老去)。
注:此时邻居的歌伎有亡故的感伤。
知识点
1. 词牌知识:《江城梅花引》又名《江梅引》、《梅花引》等,是一种双调词牌,句式长短错落,音律曲折,适宜表达婉转幽怨的情感。 2. 遗民文学:指朝代更迭后,前朝文人创作的怀念故国、不仕新朝的作品。刘辰翁是宋末遗民词人的重要代表,其作品多抒发亡国之痛和民族气节。 3. 典故运用:词中“铜雀台,望老瞒”化用曹操典故。铜雀台象征权势与繁华,“老瞒”指暮年的曹操,意指一切繁华与功业终将随时间消逝,此处借以哀悼南宋的覆灭。 4. 复沓修辞:词中多处使用复沓句式,如“傍阑干。湿阑干”、“雨摧残。雨摧残”,增强了情感的节奏感和哀怨缠绵的氛围。 5. 情感寄托:宋词常以春恨、相思写家国情怀。本词表面写春寒相思,实则“临安”一词将全部情感指向对故国的追忆,体现了“寄托遥深”的创作手法。
古诗注解
- 著(zhuó):安置,附着。
- 临安:南宋都城,今浙江杭州。此处代表故国,寄托作者的亡国之思。
- 村鼓:村中的更鼓或社日祭祀之鼓。
- 上元:农历正月十五元宵节,是宋代极为重要的佳节,象征往昔的繁华。
- 探春:探寻春意,也暗含对故国春光的追寻。
- 憔悴做花难:形容内心极度愁苦,连(像花一样)展示美好都做不到。
- 铜雀台,望老瞒:铜雀台为曹操所建,老瞒指曹操(小名阿瞒)。此典故常喻指繁华消逝、英雄末路,此处寄托了作者对南宋灭亡、盛世不复的深沉悲慨。
- 物化:指人死亡,一种委婉说法。
讲解
这首词的讲解可以围绕“双重悲感”展开。
第一重是表层的生活悲感:春寒料峭,孤独倚栏,邻居歌伎去世,引发对生命脆弱、时光易逝的普遍性哀伤。这构成了词作的抒情基调。
第二重是深层的家国悲感,也是词的核心。关键词“临安”是理解全词的钥匙。临安是南宋都城,它的出现,将个人的“相思”、“情怀”全部引向对故国的怀念。词中“说上元”是对过去繁华盛世的追忆,与眼前的“雨摧残”、“探春未还”形成残酷对比。词人感到“似不如闲”,是因为故国已亡,任何春色都失去了意义,内心“憔悴”到无法伪装出美好(“做花难”)。
最后,词人引入“铜雀台”的历史典故,将个人的醉意与曹操的功业成空相比,将眼前的悲痛置于广阔的历史长河中,暗示南宋的灭亡亦是一段辉煌历史的终结,从而使个人的哀愁获得了历史的厚重感与普遍性。整首词由近及远,由个人到历史,层层递进,婉转凄恻,感人至深。
第一重是表层的生活悲感:春寒料峭,孤独倚栏,邻居歌伎去世,引发对生命脆弱、时光易逝的普遍性哀伤。这构成了词作的抒情基调。
第二重是深层的家国悲感,也是词的核心。关键词“临安”是理解全词的钥匙。临安是南宋都城,它的出现,将个人的“相思”、“情怀”全部引向对故国的怀念。词中“说上元”是对过去繁华盛世的追忆,与眼前的“雨摧残”、“探春未还”形成残酷对比。词人感到“似不如闲”,是因为故国已亡,任何春色都失去了意义,内心“憔悴”到无法伪装出美好(“做花难”)。
最后,词人引入“铜雀台”的历史典故,将个人的醉意与曹操的功业成空相比,将眼前的悲痛置于广阔的历史长河中,暗示南宋的灭亡亦是一段辉煌历史的终结,从而使个人的哀愁获得了历史的厚重感与普遍性。整首词由近及远,由个人到历史,层层递进,婉转凄恻,感人至深。
古诗赏析
这首词以“相思”起笔,但所“思”非仅男女之情,更是对故国故都的刻骨思念。开篇“傍阑干。湿阑干”,用复沓句式强化了倚栏垂泪的孤凄形象。“似我情怀,处处忆临安”直接点明主旨。下片通过“是花是雪无意看”、“探春未还”等句,表现了词人内心灰暗,对眼前春景无心欣赏,因为故国的“春天”已一去不返。“憔悴做花难”是点睛之笔,将个人在巨大历史悲剧下的无力与悲怆写得入木三分。结尾用曹操铜雀台的典故,将个人的醉饮与历史的虚无勾连,使哀感升华到历史沧桑的层面。全词情感沉郁顿挫,语言凄婉绵密,典故运用自然贴切,是宋末遗民词中饱含血泪的佳作。
创作背景
此词创作于南宋灭亡之后。作者刘辰翁是宋末元初词人,坚守气节,隐居不仕。词中明确提及的“处处忆临安”,直指对故国的深切怀念。词末小注“时邻居声妓有物化之感”,说明当时邻居有歌伎去世,这种对生命逝去的感伤,与词人目睹故国沦亡的“物化”之痛交织在一起,触发了这首充满家国之悲、身世之感的哀婉词作。全词以春寒、夜雨为背景,将个人的孤寂憔悴与历史的兴亡沧桑融为一体。
作者信息
刘辰翁(1233.2.4—1297.2.12),字会孟,别号须溪。庐陵灌溪(今江西省吉安市吉安县梅塘乡小灌村)人。南宋末年著名的爱国诗人。 景定三年(1262)登进士第。他一生一生致力于文学创作和文学批评活动,为后人留下了可贵的丰厚文化遗产,遗著由子刘将孙编为《须溪先生全集》,《宋史·艺文志》著录为一百卷,已佚。古诗数量:刘辰翁全部诗词(617首)名句数量:刘辰翁经典名句(1677条)