九华观宴饯崔十七叔判官赴义武幕兼呈书记萧
权德舆 〔唐朝〕
炎光三伏昼,洞府宜幽步。
宿雨润芝田,鲜风摇桂树。
阴阴台殿敞,靡靡轩车驻。
晚酌临水清,晨装出关路。
偏荣本郡辟,倍感元臣遇。
记室有门人,因君达书素。
古诗译文
在三伏天炎热的日光下,九华观这个洞天福地正适合幽静地散步。昨夜的一场雨滋润了灵芝田,清新的微风轻轻摇动着桂树。道观的台殿在树荫下显得宽敞静谧,装饰华美的车马在此停下。傍晚我们在清澈的溪水边设宴小酌,清晨你便整装出发前往关隘之路。能被本郡辟举为判官是件荣耀的事,更感激节度使对你的特殊知遇。书记官萧某是你的门人,就托你带一封书信给他吧。
知识点
1. 饯别诗:唐代文人交往频繁,送别诗极为发达。这首诗属于典型的饯别诗,通常在宴席上创作,内容多涉及对友人才德的赞美、对赴任前景的祝愿以及离别时的不舍之情。
2. 幕府制度与判官:唐代节度使可自辟僚属,形成幕府。“判官”是节度使、观察使等地方大吏的重要僚属,掌佐理判案、处理文书事务,是唐代中后期重要的地方官职。
3. 记室:古代官名,东汉始置,诸王、三公及大将军都设记室令史,掌章表书记文檄。后世沿用,相当于现代的秘书或文书科长。
4. 书素:中国古代书写材料。在纸张普及前,常用丝织品(缣帛)书写,称为“素”。后虽纸张流行,但“书素”一词仍作为书信的雅称被文人沿用,体现了古诗语言的典雅。
古诗注解
- 九华观:唐代道观名,位于长安附近,是当时的游览胜地。
- 炎光:指炽热的阳光。
- 三伏:指一年中最热的时节,即初伏、中伏、末伏。
- 洞府:原指神仙居住的地方,这里借指幽静的道观。
- 芝田:传说中仙人种灵芝的地方,这里指道观中的田地。
- 鲜风:清新的风。
- 靡靡:这里指车马行进时华美、迟缓的样子。
- 轩车:有帷幕的车,指官员或贵族的座驾。
- 偏荣:特别荣耀。
- 本郡辟:被家乡所在的郡守征辟为幕僚。
- 元臣:重臣,这里指义武军节度使。
- 记室:官名,指掌管文书的书记官,这里指萧某。
- 书素:指书信。古人写信常用白绢(素),故称。
讲解
这首诗从题目《九华观宴饯崔十七叔判官赴义武幕兼呈书记萧》就能看出其内容:地点在九华观,事件是宴席饯别,对象是崔十七叔,他要去义武军担任判官,并且诗还要附带送给另一位叫萧的书记官。
诗的开头,权德舆先写环境:三伏天很热,但九华观这个“洞府”却很清凉适合散步。昨晚的雨滋润了田地,清风吹着桂树。台殿在树荫下很宽敞,华丽的车马也停下了。这些描写营造了一个清新、高雅、凉爽的饯别场景,与外面炎热的“尘世”形成对比,也暗示了友人情操的高洁。
接着写饯别的过程:“晚酌临水清”是傍晚在水边设宴,“晨装出关路”是第二天早上朋友就要整装出发了。这两句不仅点明了时间的变化,也包含了从相聚到离散的淡淡伤感。
后四句是全诗的核心情感部分。“偏荣本郡辟,倍感元臣遇”,这是在祝贺崔十七叔,说能被本郡征辟是很荣耀的,更要感恩节度使(元臣)的知遇之恩。这是对朋友仕途的肯定和祝愿。最后一句最关键:“记室有门人,因君达书素”。原来,那位萧书记是崔十七叔的门人(或者晚辈)。诗人说,正好借着您赴任的机会,帮我带一封信给他吧。
整首诗的感情处理得非常巧妙。它没有沉溺于离别的悲伤,而是将送别、祝贺、托信几层意思自然地融合在一起。尤其是最后托信这一笔,非常生活化,也很亲切,它让“饯别”这个行为不仅是对朋友的告别,也变成了一次传递情谊的契机,使得整首诗在清雅的氛围中,流露出一种温暖而深厚的人情味。权德舆的诗风本就以“清雅”著称,这首诗正是其风格的体现。
古诗赏析
这首诗以清丽的笔触,描绘了夏日道观中一场别开生面的饯行宴。全诗结构紧凑,层次分明。前六句写景叙事,点明时令、地点与环境。“炎光三伏昼”与“洞府宜幽步”形成鲜明对比,突出了九华观的清凉幽静,为饯别提供了一个绝佳的场所。“宿雨润芝田,鲜风摇桂树”两句,用细腻的笔触描绘了雨后道观的清新景象,暗含着对友人品行如芝兰桂树般高洁的赞美。中间“阴阴台殿敞,靡靡轩车驻”写饯别场面的隆重,而“晚酌临水清,晨装出关路”则巧妙过渡,从夜宴写到次日清晨的离别,时光流转,惜别之情自然流露。后四句抒情寄意,“偏荣本郡辟,倍感元臣遇”祝贺友人得到重用,语句得体而真诚。最后“记室有门人,因君达书素”点明题旨,既交代了作诗缘由,又借捎带书信这一日常小事,将诗人对友人的牵挂与嘱托表达得含蓄而深厚,使惜别之情更添一层温馨。
创作背景
这首诗是唐代诗人权德舆在长安九华观为友人崔十七叔饯行时所作。崔十七叔被任命为义武军(今河北定州一带)节度使幕府的判官,即将赴任。同时,崔的友人(可能是其门人或晚辈)萧某也在义武幕府担任书记官。诗人在炎炎夏日于清幽的道观设宴送别,写下了这首充满真挚情谊的赠别诗,既表达了对友人赴任的祝贺与惜别之情,又托其带信给另一位友人萧书记。
作者信息