将赴池州道中作
杜牧 〔唐朝〕
青阳云水去年寻,黄绢歌诗出翰林。
投辖暂停留酒客,绛帷斜系满松阴。
妖人笑我不相问,道者应知归路心。
南去南来尽乡国,月明秋水只沈沈。
古诗译文
去年我曾寻访青阳的云水之地,黄绢上的歌诗出自翰林之手。
暂停投辖留客饮酒,绛色帷帐斜挂在松荫之下。
妖娆之人笑我不曾询问,修道之人应知我归乡之心。
南来北往尽是故乡之地,明月映照秋水只余沉寂。
知识点
1. 翰林院:唐代掌管诏令、应和文章的重要机构,杜牧曾任翰林学士 2. 投辖典故:源自《汉书·陈遵传》,后成为热情留客的代称 3. 唐代刺史:地方行政长官,相当于太守,杜牧历任黄州、池州等地刺史 4. 绛色象征:唐代三品以上官员服色为绛,诗中暗含对官场的疏离感 5. 秋水意象:在唐诗中常隐喻时光流逝或心境澄明,如庄子"秋水篇"影响
古诗注解
- 青阳:地名,今属安徽池州,诗中指代诗人途经之地。
- 黄绢歌诗:指翰林院创作的华丽诗篇,黄绢为书写材料。
- 投辖:典出《汉书》,指留客时取下马车辖(车轴键)以示诚意。
- 绛帷:深红色帷帐,象征权贵或文人雅集之所。
- 妖人:此处或指艳丽的歌妓,暗含对浮华世态的疏离。
- 道者:修道之人,隐喻诗人超脱世俗的心境。
讲解
本诗需注意三个层次:
1. 表层叙事:以时间线展开旅途见闻,从"去年"到当下"南去南来"
2. 情感脉络:通过"笑我不相问""应知归路心"等细节,展现诗人从社交倦怠到思乡的转变
3. 哲学升华:尾联将具体乡愁扩展为对人生漂泊的思考,"月明秋水"的静景反衬内心波澜。建议结合杜牧同期作品《九日齐山登高》对比阅读,体会其晚年诗风变化。
古诗赏析
全诗以时空交错展开:首联追忆去年云水之游,颔联以"投辖""绛帷"的典故暗喻官场应酬;颈联通过"妖人"与"道者"的对比,凸显诗人矛盾心境;尾联"月明秋水"的意象,将羁旅之思升华为空寂的哲学感悟。杜牧以清丽语言包裹深沉感慨,体现其"雄姿英发中见沉郁"的独特诗风。
创作背景
此诗作于唐武宗会昌年间(841-846),杜牧由黄州刺史调任池州刺史途中。诗人历经宦海浮沉,借道中所见抒写对仕途的倦怠与归隐之思,池州青阳的山水更触发其乡愁。
作者信息
杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。古诗数量:杜牧全部诗词(605首)名句数量:杜牧经典名句(2165条)